Então... Não achas que devias usar proteção? | Open Subtitles | إذن ، ألا تعتقدين أنه يجدر بك استخدام وسيلة حماية ؟ |
Acho que devias saber que lhe diagnosticaram uma doença terminal. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجدر بك معرفة أنه تمّ تشخيص إصابته بمرض مستديم |
Só achamos que devias pensar nisso. | Open Subtitles | نحن فقط نظن أنه يجدر بك التفكير حيداً في الأمر. |
E porque acha que deveria tentar? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظنين أنه يجدر بك المحاولة؟ |
Achei que deveria saber a causa real da morte do seu pai. | Open Subtitles | اعتقدت أنه يجدر بك معرفة السبب الحقيقي خلف موت والدك |
Acho que deverias considerar sair para testemunhar. | Open Subtitles | أظن أنه يجدر بك التفكير في الإدلاء بشهادتك |
Ethan, a Inna disse que deverias tocar no meu ombro. | Open Subtitles | [كلام باللغة الأكرانية] "ايثن" ، "ايينا" تقول أنه يجدر بك لمس كتفي |
Penso que deves ter cuidado com a forma como dizes as coisas, senhor. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجدر بك صياغت جملك بحذر إذا يا سيّد |
- Com todo o respeito, acho que devia dizer ao comandante da missao que preciso do Daniel aqui. | Open Subtitles | أظن أنه يجدر بك إبلاغ قائد المهمة أني بحاجة لوجود "دانييل" هنا |
Acho que devias ceder, pelo bem comum. | Open Subtitles | أعتقد أننا أضعناها أعتقد أنه يجدر بك الأستسلام من أجل الصالح العام |
Bom, eu acho que devias parar. | Open Subtitles | إذا أعتقد أنه يجدر بك الإقلاع عنه |
Acho que devias ver isto. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجدر بك أن تنظر لذلك. |
Acho que devias estar mais preocupada com a malária. Ou com os roedores infestados de pragas. | Open Subtitles | أظن أنه يجدر بك القلق أكثر بشأن "الملاريا" والعفن المعدي |
Acho que devias ver isto. | Open Subtitles | . أعتقد أنه يجدر بك النظر لهذا |
Acho que devias experimentar medicação. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجدر بك أن تجرب العلاج |
Acho que deveria ir a uma festa. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجدر بك القدوم إلى حفلة |
- Acho que deveria fazer este. | Open Subtitles | -أعتقد أنه يجدر بك الحضور |
Acho que deverias ir-te. | Open Subtitles | حسن، أعتقد أنه يجدر بك الذهاب |
Eu acho que deverias. | Open Subtitles | أظن أنه يجدر بك هذا. |
Nate, estava a dizer que deverias ir almoçar comigo e com a Epperly. | Open Subtitles | نايت ), كنت أقول للتو ) ... أنه يجدر بك الانضمام إليّ أنا و ( إيبرلي ) على الغداء |
Acho que deves levá-la ao atrelado. | Open Subtitles | وأنا أظن أنه يجدر بك أن تصحبها إلى المقطورة. |
Acho que devia falar com o meu advogado. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجدر بك التحدث إلى محاميك |