E se estás aqui, é porque Ele vê algo em ti que os outros não conseguem ver. | Open Subtitles | وإذا كنت هنا، فالسبب هو أنه يرى شيئًا ما فيك شيء لا يستطيع الاخرون رؤيته |
Uma das razões pela qual o NEOWISE é tão valioso é que Ele vê o céu no infravermelho térmico. | TED | أحد الأسباب التي جعلت NEOWISE ذو أهمية هو أنه يرى السماء من خلال الأشعة تحت الحمراء الحرارية. |
Ele vê uma mulher como tu e um cara como eu. Ele não sabe. | Open Subtitles | أنه يرى سيده مثلك ورجلا مثلي, أنه لايعرف |
O autismo do Daniel significa que vê o mundo de forma única. | Open Subtitles | توحد دانيال يعني أنه يرى العالم بطريقة فريدة |
Disse que vê uma luz no fim do túnel. | Open Subtitles | أنه يرى ضوء خافت فى نهاية النفق |
Olha, não me importo se Ele vê outras raparigas. | Open Subtitles | اسمعي ، أنا لا أهتم لو أنه يرى فتيات أخريات |
Ele vê apostas concorrentes com a mesma pessoa, como uma vergonha para o jogo. | Open Subtitles | أنه يرى الرهانات التنافسية مع نفس الشخص كإهانة للعبة |
Mas quando escapa a um homem a sua própria escapadela, Ele vê realmente o que lhe tem escapado. | Open Subtitles | لكن حينما يتجنب الشخص الوشوك أنه يرى حقاً ما كان ينقصه |
Ele vê uma rapariga e apaixona-se pela primeira vez, certo? | Open Subtitles | لذا، أنه يرى الفتاة ويقع في حبها من النظرة الأولى، صحيح؟ |
Todos sabem que podemos fazer melhor com uma coisa visual que possa ser interativa com o paciente, em que Ele vê o vídeo e está a ser gravado e depois carrega, estão a perceber? | TED | الجميع يعلم أننا نستطيع أن نفعل شيئا أفضل مع شيء مرئي التي يمكن أن تكون تفاعلية مع المريض ، حيث أنه يرى الفيديو و يصوَّر بالفيديو، و يضغط زر، هل فهمت هذا؟ لا ، لا أفهمه |
Achas que Ele vê a chuva? | Open Subtitles | أتظن أنه يرى المطر ؟ |
Ele vê fantasmas. | Open Subtitles | أنه يرى الأشباح |
Hoje, ele diz a toda a gente que vê pessoas mortas. | Open Subtitles | اليوم سيخبرها أنه يرى بشر ميتين |
Ele tem de ver. Eu sei que vê. | Open Subtitles | يجب أن يراه ، أعرف أنه يرى ذلك |
Ele diz que vê alguma coisa em ti. | Open Subtitles | لقد قال أنه يرى شيئاً في عينيك. |
Ele disse que vê algo em mim. | Open Subtitles | لقد قال أنه يرى شيئاً في عينيّ. |
O Roger está mais velho e acho que vê a campanha do Trump, de imediato, como criação dele, mas também algo em que não pode participar dia a dia. | Open Subtitles | "روجر" أصبح أكبر سناً الآن، وأظن أنه يرى حملة "ترامب"، كإبداعه في مرحلة معينة، |
Ele disse que vê algo em mim. | Open Subtitles | لقد قال أنه يرى شيئاً فيني. |