Sei que é difícil de aceitar, mas quanto menos forem, melhores são as nossas hipoteses de sobreviver-mos. | Open Subtitles | أعلم أنه يصعب عليك تقبل ذلك لكنا أقل منهم أنها أفضل فرصنا للبقاء |
Sei que é difícil de acreditar, mas é o que os factos sustentam. | Open Subtitles | أعرف أنه يصعب تصديق ذلك، لكنه ما تشير الوقائع إليه. |
Sei que é difícil de acreditar que a pequena bolota deu à luz o grande carvalho, | Open Subtitles | .. أعرف أنه يصعب على الناس تصديق أن تلك البلوط الصغير أنجبت تلك البلوط الضخم |
Sei que é difícil de acreditar, mas ele pode não ter outra escolha. | Open Subtitles | أعلم أنه يصعب تصديق هذا, لكن ربما لا يكون لديه خيار |
É difícil pra mim falar sobre isso, parece que é difícil para toda a gente falar nisso, tão difícil, que ninguém fala sobre isso. | TED | إنه من الصعب علي أن أتحدت عن ذلك، ويبدو أنه يصعب على أي كان أن يتكلم عن ذلك، لدرجة أن لا أحد يتحدث عن ذلك. |
Reli-o várias vezes... e sei o quanto é difícil para ti, ouvires isto. | Open Subtitles | راجعتها مراراً و تكراراً و أعرف أنه يصعب عليك سماع ذلك |
É, sei que é difícil de ver um jovem como eu e pensar num dia em que eu não esteja mais saudável. | Open Subtitles | هذا صحيح ، أعلم أنه يصعب ترى شاباً مثلي يفكر بما سيحل بعد مماته |
Sei que é difícil de aceitar, mas é verdade. | Open Subtitles | أعلم أنه يصعب القبول بذلك, و لكنه صحيح |
Oh, é mesmo, eu esqueci-me como é difícil para ti carregar pesos, e andar. | Open Subtitles | صحيح، نسيت أنه يصعب عليك حمل شئ مع المشي |
Mas sabes como é difícil para mim ficar calado. | Open Subtitles | لكنك تعرفين أنه يصعب علي أن أبقي فمي مغلقاً. |