Se bem que Ele pensa que um ou dois podem estar a ir atrás dos outros. | Open Subtitles | بالرغم من أنه يعتقد أن واحداً أو اثنين منهم يتظاهران بالمرض |
Acho que Ele pensa que é amor, mas, eu sei que é apenas piedade. | Open Subtitles | أظن أنه يعتقد أن ذلك هو الحب, لكني أعلم أنها الشفقة فحسب |
Acho que Ele pensa que é complicado... ser pai. | Open Subtitles | أعتقد أنه يعتقد أن الأمر معقد بعض الشيء كونه أب |
Esta noite, esteve cá um agente e ele diz que acha que esta peça pode ser suficientemente boa para a Broadway. | Open Subtitles | كان هناك وكيل موجوداً هذه الليلة ويقول أنه يعتقد أن هذه المسرحية قد تكون جيدة بما يكفي لبرودواي |
O Miles está a dizer que que acha que deves aceitar o emprego na Universidade de Rockland, e como sempre, ele tem razão. | Open Subtitles | "يقول "مايلز أنه يعتقد أن عليك أن تقبل الوظيفة في الجامعة وكالعادة |
Ele pensa que "Bom dia, América" virá ao lago Winnipesaukee na próxima semana para me entrevistar. | Open Subtitles | نعم، أنه يعتقد أن برنامج "صباح الخير يا أمريكا" سيأتي إلى بحيرة "وينبيزاكي" |
Lembre-se, que Ele pensa que este é um planeta protegido. | Open Subtitles | . تذكري أنه يعتقد أن هذا كوكب محمى |
Ele pensa que o divórcio é culpa dele. | Open Subtitles | هل تعلمان أنه يعتقد أن الطلاق خطؤه هو |
Ele pensa que tem uma cobra por baixo da pele! | Open Subtitles | أنه يعتقد أن ثعبان يزحف تحت جلده |
Acho que Ele pensa que as pessoas o vêem como maligno. | Open Subtitles | أعتقد أنه يعتقد أن الآخرين يرونه شريراً |
Mãe, o Dan disse-me que acha que alguém o tentou matar. | Open Subtitles | يا أمى ، إن (دان) أخبرنى تواً أنه يعتقد أن أحداً حاول قتله إن الحريق قد سُجِّل كحادث |