| Atribuem todo o tipo de incentivos fiscais. | TED | وهم يقومون بمنح الاعفاءات الضريبية بكل أنواعها. |
| Somos especializados em todo o tipo de doenças. | Open Subtitles | نحن متخصصون في الأمراض بجميع أنواعها, صحيح ؟ |
| Não esta pronto para nenhum tipo de responsabilidade. | Open Subtitles | أنت لست مُستعِداً للمسئوليــة بِشتَّى أنواعها |
| Da tua perícia com todo o tipo de nódoas. | Open Subtitles | مهاراتك بإدارة البيت بجميع أنواعها |
| Toneladas de peixes, todos os tipos de peixes, incluindo esta minha amiga aqui, a barracuda, que vi uma vez. | TED | أطنان من الأسماك بكل أنواعها بما في ذلك صديقي هنا، سمكة "العقام" التي رأيتها في أحد الأيام |
| Eles têm o corpo carregado de químicos tóxicos, centenas de compostos químicos, todos os tipos de compostos — é impressionante. | TED | أجسامها ممتلئة بمواد كيميائية سامة، مئات المركبات، بمختلف أنواعها -- شئ مذهل. |
| Podes ir, abomino qualquer tipo de prisão. | Open Subtitles | أنا أكره السجون بكل أنواعها. |
| Coleciono todo o tipo de répteis. | Open Subtitles | أجل أجل أجمع كل أنواعها |
| Jogar todo o tipo de jogos. | Open Subtitles | بكل أنواعها |
| provocando mortes, malformações congénitas e cancros de todos os tipos. | Open Subtitles | و مقاطعات "أورينج"، مؤدّيةً إلى وفيّات و تشوّهاتٍ خلقيّة، و سرطانات بكلّ أنواعها. |
| Doces, tortinhas, donuts, pão doce de todos os tipos. | Open Subtitles | الحلويات، الدوناتس، على أنواعها. |