"أنواع المشاكل" - Traduction Arabe en Portugais

    • o tipo de problemas
        
    • o tipo de apuros
        
    • os tipos de problemas
        
    Temos tido o tipo de problemas Desde que eles chegaram. Open Subtitles لقد حظينا بكل أنواع المشاكل منذ مجيئهم إلى هنا
    Sabes, Terry, muitas pessoas vêm ter comigo com todo o tipo de problemas Open Subtitles أتعلم , تيري , كثير من الناس تأتي لرؤيتي بجميع أنواع المشاكل
    Você cria todo o tipo de problemas... e então, presume... que as outras pessoas vão consertá-los para si. Open Subtitles تخلقين كل أنواع المشاكل وبعد ذلك ، تتوقعي من كل الآخرين أن يحلوها لكِ
    Pareceu-me dos que se podem meter em todo o tipo de apuros. Open Subtitles -يبدو من النوع الذي يقع في شتّى أنواع المشاكل .
    Assim, no útero, o stress já prepara a arma para todos os tipos de problemas de saúde mental. Open Subtitles أذن فإن ضغط الرحم يهيء المدفع لأطلاق مختلف أنواع المشاكل النفسية.
    Para superar esse obstáculo, o Alasca desenvolveu um sistema de medicina de ponta, à distância, que interliga mais de 250 clínicas de saúde das aldeias com especialistas que fazem a triagem de todos os tipos de problemas de saúde. TED من أجل تخطي هذه العقبات، طورت ألاسكا نظامًا متقدما في التطبيب عن بعد والذي يربط أكثر من 250 عيادة صحية قروية مع متخصصين يقومون بفرز شتى أنواع المشاكل الصحية.
    A deficiência de vitamina D afeta as pessoas, e causa todo o tipo de problemas de saúde nos ossos, e a gradual decadência dos sistemas imunitários, ou perda da função imunitária e, provavelmente, outros problemas no humor e na saúde, na saúde mental. TED نقص فيتامين D يزحف على الناس، ويسبب كل أنواع المشاكل الصحية لعظامهم، إلى الاضمحلال التدريجي لجهازهم المناعي ، أو فقدان الوظيفة المناعية، أو على الأرجح بعض المشاكل مع مزاجهم أو صحتهم، صحتهم العقلية.
    Tinhamos todo o tipo de problemas. Open Subtitles كان لدينا كل أنواع المشاكل
    investigando não quais as situações, mas quais os tipos de problemas e os tipos de estratégias que existem, como aprendê-las, como associá-las entre si e como é que uma pessoa realmente criativa inventa uma nova forma de pensar a partir dos recursos disponíveis. TED بالقول، ليس ما هي الحالات، لكن ما هي أنواع المشاكل وما هي أنواع الاستراتيجيات، كيف تتعلمها، كيف يمكنك ربطها ببعضها، كيف لشخص مبدع حقا أن يخترع طريقة تفكير جديدة خارج الموارد المتاحة وهكذا دوليك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus