Existem tantos tipos de prostitutas quanto tipos de pessoas, então não generalize. | Open Subtitles | هناك أنواع عديدة من الفتيات العاملات كما هناك أنواع من الناس |
Existem três tipos de pessoas neste mundo... os ricos, os pobres, e os que estão entre os dois. | Open Subtitles | هناك ثلاثة أنواع من الناس في هذا العالم الأغنياء الفقراء و الوسط بينهما |
Trabalho com atletas, artistas, todos os tipos de pessoas. | Open Subtitles | أنا أعمل مع الرياضيين الفنانين، كل أنواع من الناس |
Existem quatro tipo de pessoas que se alistam nas forças armadas. | Open Subtitles | هناك أربعة أنواع من الناس ينضمون للجيش. |
Existem quatro tipo de pessoas que se alistam nas forças armadas. | Open Subtitles | هناك أربعة أنواع من الناس ينضمون للجيش. |
Existem três tipos de pessoas no mundo... | Open Subtitles | هناك ثلاثة أنواع من الناس في هذا العالم |
Há 3 tipos de pessoas neste mundo. | Open Subtitles | هناك ثلاثة أنواع من الناس بهذا العالم خراف... |
Foon, exitem todos os tipos de pessoas aqui, então comporta-te. | Open Subtitles | (فون ) ، هناك جمبع أنواع من الناس هناك، محسنون التصرف جداً |
Só à um par de diferentes tipos de pessoas como em "Sweet Caroline." | Open Subtitles | هناك فقط بضعة أنواع من الناس المختلفين الذين يحبون "(كارولين) الحلوة" |
"Existem três tipos de pessoas no mundo: "Os que são imutáveis: "pessoas que não entendem, não querem entender, "e não vão fazer nada acerca disso. "Existem pessoas mutáveis: "pessoas que veem a necessidade de mudança "e estão preparadas para ouvir sobre isso. "E há pessoas que se movem, "pessoas que fazem as coisas acontecer." | TED | "هناك ثلاثة أنواع من الناس في العالم: الذين هم غير قابلين للتحريك، الأشخاص الذين لا يفهمون ولا يريديون أن يفهموا، وسيقومون بأي شيء لأجل ذلك. وهناك الأشخاص الذين يمكن تحريكهم، الأشخاص الين يرون الحاجة للتغيير وهم مستعدون للاستماع إليها. وهناك الأشخاص الذين يحرّكون، الذين يجعلون الأمور تحصل." |