Coronel, perdoe a cientista Anise. Ela tem trabalhado muito para isto. | Open Subtitles | رجاء اغفر للعالم أنيس عمله صعب |
Vai ter de perguntar à Anise. | Open Subtitles | - يَجِبُ أَنْ تَسْألَ أنيس حول ذلك، سيدي |
A Anise está a par dos nossos sinais vitais. | Open Subtitles | - - أنيس تراقبُ أعضائنا الحيوية. |
Bom, na primeira classe, a minha amiga Rosie e eu fizemos um pacto de casarmos com o Egas e o Becas. | Open Subtitles | حسنا, في الصف الأول, عقدنا أنا و صديقتي روزي عهدا للزواج من بدر و أنيس |
Depois, descobrimos que ambas queríamos o Becas. | Open Subtitles | و لكن كلانا أراد أن يحصل على أنيس |
O que o Becas tinha de fantástico era que nunca me pedia nada. | Open Subtitles | أفضل ما في أنيس أنه لم يطلب مني شيئا قط |
- Eu conheço o Egas e o Becas. | Open Subtitles | أعرف بدر و أنيس |
Tão sério quanto o Egas e o Becas. | Open Subtitles | جادين مثل "أنيس" و "بدر" |