Queria apenas dizer-vos que sei que causei uma primeira impressão horrível. | Open Subtitles | أردت فقط أن أقول أني أعلم أني أبديت إنطباع مروّع. |
Acho que sei exactamente o tipo do homem que é. | Open Subtitles | أعتقد أني أعلم تماما أي نوع من الرجال أنت. |
Mas penso que sei porque é que estavas estranha no químico. | Open Subtitles | لكن أظن أني أعلم لما كانت تتصرف بغرابة عند الكيميائي؟ |
O matador sabe que eu sei e desiste da missão. | Open Subtitles | القاتل يعلم أني أعلم بأمره, و سوف يلغي المهمة |
A diferença é que eu sei quando me estão a lixar, e tu não, porque estás do lado errado. | Open Subtitles | كذلك أنا ، الفرق هو أني أعلم متى سيتم تحطيمي أما أنت فلا لأنك تقف في المكان الخاطئ |
Ao chegar ao fim deste discurso, só quero dizer que sei que muitos de nós nesta sala temos os nossos segredos, mas vamos falar. | TED | وفي نهاية هذه المحادثة، أود القول أني أعلم أنّ الكثير منا في هذه القاعة يملك أسرارًا ولكن دعونا نجهر بأصواتنا. |
Acho que sei o que aconteceu na sala de pânico. | Open Subtitles | أعتقد أني أعلم الان ماحدث بالغرفه المغلقة |
Mas agora que sei já não quero viver aqui. | Open Subtitles | ولكن بما أني أعلم الآن.. فلم أعد أود أن أعيش هنا بعد الآن |
Sabes que sei do que estou a falar. | Open Subtitles | إذا .. أنت تعلم أني أعلم مالذي أتحدث عنه |
Penso que sei o que o atirador fez com aquela tinta. | Open Subtitles | إعتقد أني أعلم ما فعله مطلق النار بكل الطلاء الذي سرقه. |
Acho que sei o que querias me contar. | Open Subtitles | أنا أعتقد أني أعلم ما الذي أردتي إخباري به. |
A tua mãe está a fazer o que acha ser correcto e respeito-a, mas acho que sei de uma escapatória e tenho mesmo de fazer uma chamada. | Open Subtitles | أمك تفعل ماتظنه صحيحا وأنا أحترم هذا ولكني أظن أني أعلم مخرجا من هذا وأحتاج عمل مكالمة |
Só porque vendo quadros, não significa que sei onde vão ser pendurados. | Open Subtitles | بَيعِي لكَ لوحات لا يعني أني أعلم أين تُخطط لتعليقها |
Ele sabe a password, o que significa que sei a password. | Open Subtitles | هو يعلم كلمة المرور و ذلك يعني أني أعلم كلمة المرور |
Não tenho provas, mas acho que sei quem fez isto. | Open Subtitles | ليس لدي أي دليل, لكن أعتقد أني أعلم من فعل ذلك |
- Acho que sei do que precisas. - Ai sim? | Open Subtitles | نعم، وأعتقد أني أعلم ماذا تريدين |
Acho que sei onde podemos arranjá-la. | Open Subtitles | أعتقد أني أعلم أين بامكاننا ايجاد واحده |
Eu acho que sei como veio parar aqui. | Open Subtitles | أظن أني أعلم كيف وصلتْ إلى هناك |
Eu, sabendo que estou num hospital... onde eles conseguem os remédios por via de trenó de cães... ou tu...que finalmente descobriste que eu sei o teu segredo. | Open Subtitles | أنا، لمعرفتي أني في مستشفى، حيث يحصلون على أدويتهم عن طريق الكلاب المتزلجة أم أنت ؟ وأخيرا ً اكتشفت أني أعلم سرك. |
A diferença é que eu sei o que estou a fazer, e a tua mãe não faz ideia de como está má a situação em que ela se meteu. | Open Subtitles | الفرق هو أني أعلم ماذا أفعل ووالدتكِ لا تعرف كم هي سيئة في موقفها هذا والتي ورطت نفسها فيها |
Não me olhes assim, como se eu não soubesse do que estou a falar, porque sabes que eu sei. | Open Subtitles | لا ترمقيني بتلك النظرة و كأني أجهل عم أتحث لأنك تعلمين أني أعلم |