Sei que não tenho autorização mas tenho uma coisa para si. | Open Subtitles | أعرف أني لا أملك الصلاحية، لكن لدي شيء من أجلك. |
Mas devias saber, que não tenho nenhuma força nos braços. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تعلمي أني لا أملك طاقة بجسمي العلوي |
Mas garanto-lhes, e juro pelos meus filhos, que não tenho qualquer intenção de roubar os vossos clientes ou os vossos agentes. | Open Subtitles | لكن أؤكد لكم، وأقسم على أسماء أطفالي، أني لا أملك أيّ نية في ملاحقة عملائكم أو وكلائكم |
É quando realmente dou o meu melhor e o facto de não ter nenhuma ideia de momento só me dá mais energia. | Open Subtitles | أبلغ أوج تألقي وحقيقة أني لا أملك فكرة واحدة لحل تلك المشكلة، من شأنها أن تنشّطني أكثر |
Querida, tu sabes que eu não tenho nenhum cartão de crédito. | Open Subtitles | عزيزتي تعلمين أني لا أملك بطاقة أئتمانية |
Esta é a verdade e queria que a soubesses, mesmo sabendo que não tenho hipóteses contigo neste momento. | Open Subtitles | وأريدك فقط أن تعرفه حتى لو فكرت أنا أعرف أني لا أملك فرصة معك الأن |
Quando dizes que não tenho dinheiro, Marvin, o que queres realmente dizer? | Open Subtitles | عندما تقول أني لا أملك أيّ مال، ماذا تقصد حقاً؟ |
Tenho a certeza que não tenho anticorpos "nebraskianos". | Open Subtitles | لذا أنا واثق إلى حد ما أني لا أملك خلايا مضادة لقش الذرة |
Se estão à espera de um resgate devo dizer que não tenho dinheiro. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث عن فدية ، أعلمك أني لا أملك المقود |
Sei que não tenho caninos e sei que não consigo falar nessa linguagem que vocês usam, mas consigo vender as vossas merdas. | Open Subtitles | أعرف أني لا أملك أنياب، ولا أتكلم اللغة التي تتحدث بها لكن بوسعي ترويج قذارتك |
Uma vez que não tenho a menor intenção de alguma vez fazer tal pedido à minha esposa, devo dizer-lhe adeus. | Open Subtitles | بما أني لا أملك أدنى نية، بالقيام بمثل هذا العمل في حياتي لزوجتي، فمن الأفضل أن أودعك. |
O Reston diz que não tenho colhões para ser Presidente. | Open Subtitles | روستون يقول أني لا أملك القوة على أن أكون رئيسة |
Também não quero ter que ir lá fora, mas... acho que não tenho escolha. | Open Subtitles | أجل، لا أفضل الخروج لكن أعتقد أني لا أملك خياراً |
Mas isto provará que não tenho nada a ver com eles. | Open Subtitles | ولكن هذا يثبت أني لا أملك أية صلة معهم |
Bom, acho que não tenho escolha. | Open Subtitles | إذاً ، أعتقد أني لا أملك الخيار. |
Bem, acho que não tenho outra escolha. | Open Subtitles | حسناً ، أظن أني لا أملك خياراً آخر |
Sabes que não tenho qualquer poder nisso. | Open Subtitles | أنت تعي أني لا أملك أي سلطة مهما كانت؟ |
Olha, Daniel, só porque não tenho uma ideia melhor não é razão para fazer qualquer coisa. | Open Subtitles | دانيل , ليس بسبب أني لا أملك أفكار أفضل يكونهناكسببلفعلأيشيء, |
Tu és a razão de não ter nada para lhe oferecer! A ela? | Open Subtitles | انت سبب في أني لا أملك أي شيء لأعرضه لها |
Ele sabe que eu não tenho uma grande opinião sobre ele | Open Subtitles | هو يعلم أني لا أملك الرأي الأمثل له |