"أنّك تكذب" - Traduction Arabe en Portugais

    • que estás a mentir
        
    • que mentes
        
    • que está a mentir
        
    E se descobrir que estás a mentir, tiro-te o olho bom e fodo-te a caveira, sabes disso, não sabes, meu? Open Subtitles و أذا اكتشفت أنّك تكذب سوف أُخرِج عينيك و أحطم رأسك
    Eu sei que estás a mentir, porque encontrámos o equipamento de limpeza. Open Subtitles اسمع أعرف أنّك تكذب لأننا وجدنا مُعدّات التنظيف
    Se descubro que estás a mentir, juro por Deus, eu mato-te. Open Subtitles -لو تبيّنت أنّك تكذب ، -{\fnAdobe Arabic}.فايمن
    Eu sei que mentes para que eu me sinta melhor e não ser malicioso. Open Subtitles أعلم أنّك تكذب لتجعلني أشعر على نحو أفضل وليس لتكون مؤذٍ
    - Fala o quanto quiseres, espírito. Sei que mentes. Open Subtitles تكلّم كما يحلو لك أيّها الروح فأنا أعرف أنّك تكذب
    Ela disse que está a mentir e que a magoou. Open Subtitles قالت أنّك تكذب وأنّك آذيتها
    Acho que está a mentir. Mr. Open Subtitles أعتقد أنّك تكذب.
    Se eu sei que estás a mentir, venho buscar a outra mão. Open Subtitles إن تبينت أنّك تكذب عليّ... سأعود لبتر اليد الأخرى.
    Mas sei que estás a mentir. Open Subtitles لكنْ ما أزال أعرف أنّك تكذب
    Acho que estás a mentir. Open Subtitles أعتقد أنّك تكذب.
    Acabei de te ver a usar a adaga verdadeira, por isso sei que mentes à Bela. Open Subtitles رأيتك تستعمل خنجرك الحقيقيّ لذا أعرف أنّك تكذب على (بِل)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus