De certeza que queres deixar a menina do papá com aquele sacana? | Open Subtitles | أموقنة أنّك تودّين ترك ابنة أبيك الصغيرة مع ذاك المشاكس؟ |
Estás agarrada ao meu leme. Tens a certeza que queres desistir? | Open Subtitles | تحكمين على دفّتي بقوّة، أموقنة أنّك تودّين تسليمها؟ |
Tens a certeza que queres esperar até começar? | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}أمتأكّدة أنّك تودّين الانتظار إلى أن يبدأ التحوّل؟ |
Tens a certeza de que queres fazer isto à Jo? | Open Subtitles | -أموقنة أنّك تودّين فعل هذا بـ (جو)؟ |
Tens a certeza de que queres fazer isto à Jo? | Open Subtitles | -أموقنة أنّك تودّين فعل هذا بـ (جو)؟" " |
- Cami. Tens a certeza que queres fazer isto? | Open Subtitles | -كامي)، أموقنة أنّك تودّين فعل هذا؟ |
Sei que queres vingar-te pelo que a COLMEIA fez com os teus pais, mas esse não é o caminho. | Open Subtitles | أعلم أنّك تودّين الثأر من (قفير) عما فعلوه بوالديك -لكن ليس بهذه الطريقة . |
Sei que queres acreditar nisso. | Open Subtitles | -أعرف أنّك تودّين اعتقاد ذلك |