E se eu for eleito, prometo que não vou dormir até que a escuridão volte a Eureka. | Open Subtitles | وإذا أنا إنتخبت أقسم أنّني لن أنام حتى يسقط الظلام ثانية على يوريكا |
E se me deres uma hipótese prometo que não vou desapontar-te. | Open Subtitles | وإن منحتني فرصة أعدكِ أنّني لن أخيّب ظنّكِ |
Já que não vou estar convosco durante alguns dias, que tal pô-los na cama esta noite? | Open Subtitles | وحيث أنّني لن أراكما يا أولاد لبضعة أيام، ماذا عن قيامي بوضعكما على سريريكما هذه الليلة؟ |
Sabes que nunca faria parte de algo deste género. | Open Subtitles | تعرف أنّني لن أتورط بإرادتي في أمر كهذا. |
Mas houve tempos em que eu pensava que nunca iria conseguir esquecê-la. | Open Subtitles | لكن كانت هنالك أوقات خلتُ فيها أنّني لن أنجح في تخطي ذلك الأمر أبداً |
Acha que eu não saberia se um dos meus empregados andasse a matar? | Open Subtitles | ألا تحسبون أنّني لن أعلم لو أحدّ موظفيني يقتل المرضى؟ |
Tu sabias que eu não ia gostar, mas achaste que eu ia dizer que gostava. | Open Subtitles | علمتَ أنّني لن أعجب بها، لكنّكَ خلتُني سأقول العكس |
Se não o fizer no dia em que consegui subir na onda, não serei capaz de lhe dizer daquí em diante. | Open Subtitles | إن لم أخبره اليوم، باليوم الذي ركبت فيه الأمواج مجدّداً أخيراً... فأنا متأكّدة أنّني لن أقدر مطلقاً... |
- Bem, não podes, já te menti antes, portanto a confiança quebrou-se, ainda que não te mentia de novamente. | Open Subtitles | حسنا لا يمكنك فقد كذبت عليك مره لذلك لن تصدقني بالرغم من أنّني لن أكذب عليك ثانيه حقا؟ |
Achou que eu nunca iria descobrir? | Open Subtitles | أظننتِ أنّني لن أكتشف هذا أبداً؟ |
Significa que não vou dissolver essa fusão. | Open Subtitles | ما أعنيه هو أنّني لن أسمح بانحلال هذا الإندماج |
Receio que não vou reconhecê-la, quando chegar a casa. | Open Subtitles | أنا قلق من أنّني لن أستطيع التعرّف عليها عندما أعود للوطن |
Mas significa que não vou salvar a minha irmã. | Open Subtitles | هذا خبر رائع أنا أقصد أنّني لن أكون قادرة على إنقاذ حياة شقيقتي |
Isso que dizer que não vou ganhar os meus 5 cm? | Open Subtitles | أتعنونَ أنّني لن أحصل على إنشيّ؟ |
Sabes que não vou simplesmente virar as costas a isto. | Open Subtitles | تدرك أنّني لن أبرح هذهِ القضية ببساطة. |
Significa que nunca faria algo para te magoar. Jamais. | Open Subtitles | -يعني أنّني لن أفعل ما يجرحكِ أبداً، أبداً |
Estás chateado. - Sabes que nunca dormiria com ele. | Open Subtitles | أنت منزعج، تعرف أنّني لن أقيم أبداً علاقة معه. |
Bem, precisas saber que eu não vou ficar sozinho. | Open Subtitles | حسناً، يجب أنْ تعرف. ذلك أنّني لن أكون وحيداً. |
O que foi, pensavam que eu não concordaria com ele? Nunca? | Open Subtitles | ماذا، أتظنّون أنّني لن أتفق معه مطلقاً؟ |
Sei que não serei feliz sem você. | Open Subtitles | لكنّني أعرفُ أنّني لن أسعد بلا وجودك |
Primeiro, sabes que não te deixava, fazer isso sozinha. | Open Subtitles | أوّلا، تعرفين أنّني لن أدعكِ أبداً تفعلين شيئاً كهذا لوحدكِ. |
E eu sabia... que eu nunca iria viver numa casa daquelas ou ter uma família como aquela. | Open Subtitles | وكنت أعرف... أنّني لن أعيش في منزل من هذا القبيل... أو يكون لديّ عائلة كتلك العائلة. |