Investiguei-a e descobri que trabalha para uma empresa de catering. | Open Subtitles | تقصّيت عنها، وتبيّنت أنّها تعمل في مجال تموين الحفلات. |
Mas ela não quer que ele saiba quem ela é nem que trabalha na empresa. | Open Subtitles | لكنّها لا تريد أن تعرف من هي أو أنّها تعمل في شركته |
Acho que trabalha em casa. | Open Subtitles | أعتقد أنّها تعمل من البيت أو ما شابه. |
Pelo que podemos verificar, achamos que funciona muito como um pacemaker. | Open Subtitles | مما استطعنا التحقق منه، نظن أنّها تعمل كناظمة. |
- É novinho em folha! Lá porque nunca o usaste, não significa que funciona. | Open Subtitles | ليس لأنّكِ أخرجتيها جديدة من الصندوق فذلك يعني أنّها تعمل |
Significa que ela trabalha com o Savitar. | Open Subtitles | مما يعني أنّها تعمل مع سافيتار |
O cartão de visita dela diz que ela trabalha na Modern Fashion. | Open Subtitles | بطاقة عملها تذكر أنّها تعمل لـ(مودرن فاشن). |
Sei que trabalha para alguém. " | Open Subtitles | "أعرف أنّها تعمل لحساب شخص ما". |
Os e-mails da Jordan indicam que trabalha com antiguidades. | Open Subtitles | رسائل (جوردان) الإلكترونيّة تُشير إلى أنّها تعمل في مجال التّحفِ، |
Mal consigo acreditar que funciona mesmo. | Open Subtitles | لا أحد يصدّق حقـًّا أنّها تعمل. |
Se eu estiver aqui amanhã, saberão que funciona. | Open Subtitles | "إن كنتُ هنا غداً فستعلمون أنّها تعمل" |
A Eleanor Nacht falou com o Delarge. Sabemos que ela trabalha para o Fausto Galvan. | Open Subtitles | (إلينور ناكت) ذهبت لرؤية (ديلارج) (نحن نعلم أنّها تعمل لـ(فوستو غالفان |
Parece que ela trabalha em Manhattan. | Open Subtitles | يبدو أنّها تعمل في (مانهاتن). |