"أنّه إن لم" - Traduction Arabe en Portugais

    • que se não
        
    E sabe que, se não conseguir, a campanha deles acaba. Open Subtitles ويعرف أيضًا أنّه إن لم يحصل عليهم، فحملتهم ستنتهي.
    Ele acha que se não formos amigos, não pode falar comigo. Open Subtitles إنه يعتقد أنّه إن لم يكن صديقي فلا يمكنه أن يتحدّث إليّ
    Pensei que, se não soubesses, ninguém saía magoado. Open Subtitles ظننتُ أنّه إن لم تعلم بالأمر، فلن يضرّك ذلك بأيّ شيء
    Temo que se não, terei de manter o fluxo de dinheiro num mínimo. Open Subtitles أخشى أنّه إن لم يوجد أحد، سأضطر ربما إلى حفظ تدفق الأموال إلى الحد الأدنى.
    Espero não ter de lembrá-lo... que se não achar o maldito espião no seu departamento... é bem provável que eu não pague o pato. Open Subtitles أتمنى ألّا أكون ملزما بتذكيرك... أنّه إن لم تعثر على هذا الواشي الحقير في قسمك... فيمكنك افتراض أني لن أكون الشخص الذي يتحمّل العواقب حين تقع
    Mas dizem que se não acordar do coma em breve... Open Subtitles -لكنّهم قالوا أنّه إن لم يستفق قريباً ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus