"أنّه سيكون من" - Traduction Arabe en Portugais

    • que seria
        
    Pensei que seria interessante se pudesse usá-las para ensinar os meus robôs a verem. TED وفكرت في أنّه سيكون من المثير إذا كان بمقدورنا استخدامهم لتعليم روبوتاتي الرؤية.
    Achei que seria bom termos um sítio calmo para fugirmos ao caos da cidade. Open Subtitles لكنّي ظننتُ.. أنّه سيكون من اللطيف ..وجود مكان هادئ لنأتي إليه
    Diante das circunstâncias, achamos que seria apropriado enviar nossas condolências. Open Subtitles في ظلّ هذه الظروف، ظننا أنّه سيكون من المناسب إرسال تعازينا
    E lembrei-me que seria fantástico revê-lo. Open Subtitles وأعتقدت أنّه سيكون من العظيم أن أراه مجدّداً
    Depois do que aconteceu ontem, achei que seria pelo melhor manter os nossos pacientes separados. Open Subtitles مرضى الدكتور فرانكلين ومرضى الدكتور بارنيلي بعد الشجار الذي وقع أمس، اعتقدت أنّه سيكون من الأفضل
    Achei que seria bom convidar algumas pessoas. Open Subtitles إرتأيتُ أنّه سيكون من الأفضل دعوة بعض الأشخاص إلى المنزل
    Pensei que seria bom, se eu estivesse quente, caso me quisesses tocar. Open Subtitles ظننت أنّه سيكون من اللطيف أن يكون ملمسي دافئاً، في حال فكّرت بلمسي.
    Achei que seria bom ter um jantar calmo em casa. Open Subtitles ظننتُ أنّه سيكون من الرائع أن نتناول عشاءً هادئاً في المنزل.
    Achei que seria bom trazer-Ihes... presentes. Open Subtitles ظننت فقط أنّه سيكون من اللطف إعطائهم ... هدايا
    Sabia que seria difícil ajustar-me, só não sabia o quanto. Open Subtitles كنتُ أعلم أنّه سيكون من الصّعب التكيّف أنا فقط... لا أعتقد أنّني كنتُ أعلم كم كان الأمر صعباً
    Acho que seria dolorosamente difícil esquecer-te. Open Subtitles أعتقد أنّه سيكون من الصعب نسيانك
    Acho que seria melhor se o Norman viesse sozinho da próxima vez. Open Subtitles أعتقد أنّه سيكون من الأفضل لو رأيت (نورمان) لوحده المرّة القادمة
    A Anita diz que seria bom para ti encerrares de vez essa relação. Open Subtitles أنيتا) تقول أنّه سيكون من الجيد لك) ان تأتي بنتيجة من تلك العلاقة
    Um ano, no Halloween, eu não sabia o que queria ser e ele achou que seria muito fixe se me mascarasse como o seu novo computador preferido, que, na altura, era o iMac original. Open Subtitles ‫في إحدى السنوات لَم أعرف كيف كنت سأتنكّر لعيد الهَلوين ‫و رأى هو أنّه سيكون من الجميل أنْ أتنكّر كأنّني حاسوبه الجديد المفضل ‫الذي كان حينها حاسوب iMac الأصلي
    Quem achou que seria engraçado colocar o velho Earl nas costas da senhora? Open Subtitles مَن كان يعتقد أنّه سيكون من المضحك أن نضع إيرل) في ظهر السيّدة العجوز؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus