Ele disse explicitamente que não sabia nada de ti. | Open Subtitles | قال بوضوح أنّه لا يعرف أيّ شيء عنكِ |
Ele disse explicitamente que não sabia nada de ti. | Open Subtitles | قال بوضوح أنّه لا يعرف أيّ شيء عنكِ |
Disse que não sabia de nada. Não me quis deixar entrar. | Open Subtitles | قال أنّه لا يعرف عمّ أتحدّث ولم يسمح لي بالدخول فتملكني الغضب أكثر... |
Tem a certeza de que ele não sabe já? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكّدة أنّه لا يعرف بالفعل؟ |
O problema é que ele não sabe que eu sei e quando souber, despede a Ellen. | Open Subtitles | لكنّ المشكلة أنّه لا يعرف أنّي أعرف (وحين يعرف، سيفصل (إيلين |
Só que ele não sabe, pois não? | Open Subtitles | إلاّ أنّه لا يعرف ذلك، صحيح؟ |
Era o pai da Amber. Disse que não sabia nada sobre um namorado. Nem nenhuma das outras miúdas. | Open Subtitles | حدّثتُ والد (آمبر)، وقال أنّه لا يعرف شيئاً حول خليلها، ولا أيّ من الفتيات الأخريات كذلك |
Depois que fui para o Havai, procurei pelo Blake, mas ele afirmou que não sabia de nada. | Open Subtitles | بعد أن ذهبت لـ(هاواي)... تعقبت (بلايك)، لكنّه إدّعى أنّه لا يعرف شيئا. |