Acho que estou a tentar ficar fora dessa roupa. | Open Subtitles | أظنّ أنّي أحاول فحسب البقاء خارج تلك السترة |
estou a tentar contar uma história e estás sempre a interromper. | Open Subtitles | أنّي أحاول أن أخبرك القصة هنا، وأنت تستمر في مقاطعتي. |
estou a tentar mostrar à turma um documentário da Guerra Civil. | Open Subtitles | لذا، أنّي أحاول أن أظهر للصف الفيلم الوثائقي للحرب الأهلية. |
Eu tento sempre ajudar a lei. | Open Subtitles | وأنت تعلم أنّي أحاول دائماً تقديم المُساعدة للشرطة. |
Espero que perceba que tento ajudá-la. | Open Subtitles | أرجو أن تُدركي أنّي أحاول مُساعدتكِ. |
No caso de as pessoas pensarem que estou a tentar replicar o real. | TED | في حال اعتقد البعض أنّي أحاول تقليد الأشياء الحقيقية. |
Espero que saibas que só estou a tentar ajudar-te a poderes fazer o teu trabalho. | Open Subtitles | اتمنّى أن تعرفي أنّي أحاول مُساعدتُكِ فحسب على القيام بعملكِ. |
Disse que estou a tentar perceber o que se passou. | Open Subtitles | ما قلته كان، أنّي أحاول فهم ما حصل هنا |
Penses o que pensares de mim, chames os nomes que chamares agora na tua cabeça, por favor, compreende que te estou a tentar ajudar. | Open Subtitles | أيًا كان تخالني، أيًا كانت المسميات التي تصفها بيّ في ذهنك الآن، أرجوك أفهم أنّي أحاول مساعدتك. |
Pensa que estou a tentar convencê-la de que é alguém que não é? | Open Subtitles | "تعتقدين أنّي أحاول أن أقنعك بأنّك شخص آخر؟" |
Não percebe que estou a tentar fazer-lhe um favor? | Open Subtitles | ألا ترى... أنّي أحاول أن أسديكَ معروفاً؟ |
É meu amigo. Embora não saiba que estou a tentar sabotar o seu controlo sob a comunidade sobrenatural do bairro. | Open Subtitles | إنّه صديقي الذي يجهل أنّي أحاول تدمير... |
Desculpe, estou a tentar contactá-lo. | Open Subtitles | ـ آسف سيّدي، أنّي أحاول الوصول إليه |
estou a tentar resolver o homicídio do seu filho. | Open Subtitles | أنّي أحاول حلّ جريمة مقتل ابنك. |
O que achas que estou a tentar fazer? | Open Subtitles | ما الذي تظنّين أنّي أحاول القيام به؟ |
Acreditas que estou a tentar conhecer-te melhor? | Open Subtitles | -أتصدّق أنّي أحاول أن أعرفك أكثر؟ |
Bruno, estou a tentar tirar-nos das ruas. | Open Subtitles | أنّي أحاول الابتعاد عن الشوارع يا (برونو). |
Bom, tento manter-me a par das coisas. | Open Subtitles | حسناً، أنّي أحاول أستيعاب الأمور. |
tento protegê-la, mas eu não consigo! | Open Subtitles | أنّي أحاول حمايتها. لكن لا يمكنني! |
Sra. Blair, tento dizer que este avião está para ser sequestrado. | Open Subtitles | آنسة (بلير)، أنّي أحاول أخباركِ أن هذه الطائرة وشك أن تتعرض للأختطاف. |