"أنّ بوسعكَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • que consegues
        
    • que podem
        
    Ele é um atrasado, por isso acho que consegues tirar-lhe a arma antes de ele perceber que escapaste. Open Subtitles إنّه أبله، لذا أعتقد أنّ بوسعكَ أخذ مسدّسه قبل أن يدركَ أنّكَ خرجتَ
    Achas que consegues impedi-la de me magoar? Open Subtitles تعتقد أنّ بوسعكَ إيقافها إنْ أرادت أنْ تؤذيني؟
    Tens a certeza que consegues segurar-me? Open Subtitles و الآن... هل أنتَ واثقٌ من أنّ بوسعكَ الإمساك بي ؟
    Acham que podem fugir às consequências, mas não podem. Open Subtitles ،تظنّ أنّ بوسعكَ الهرب من العواقب لكن لا يمكنكَ ذلك
    Então Deus morre, faz-vos patrões e vocês pensam que podem fazer o que quiserem? Open Subtitles إذاً ماذا ... أماتت القوّة العظمى و جعلتكَ الرئيس و تظن أنّ بوسعكَ فعل كل ما تريد ؟
    Achas que consegues aproximar-te dela o suficiente? Open Subtitles -أتظن أنّ بوسعكَ الإقتراب بما يكفي منها؟ -إنّي لا أملكُ خياراً آخر .
    Estou certa de que podem. Mas não foi isso que pedi. Open Subtitles {\pos(192,200)}،إنّي موقنة أنّ بوسعكَ ذلك لكن هذا ليس ما أطلبه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus