"أنْ أكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • de ser
        
    • ser o
        
    • de estar
        
    • ser um
        
    • quero ser
        
    • que eu seja
        
    • que eu fosse
        
    É esse o problema, quando tiver de ser mãe a tempo inteiro. Open Subtitles هذه هي المشكلة، عندما أحاول التركيز على أنْ أكون مُجرّد أم.
    - Não. As regras dizem que não posso socializar com elas. Tenho de ser imparcial. Open Subtitles القوانين تَنُص بأنّني لا أستطيع مغازلة الفتيات، يجب أنْ أكون غير متحيّز
    Perdoa-me por querer ter uma vida além do facto de ser caçadora! Open Subtitles إعذرني لكوني خارج رغبتك أنْ أكون صيّادة.
    Não queria ser o homem, que deu um nome sob interrogatório. Open Subtitles لمْ أرد أنْ أكون الرجل الذي يبوح باسم أثناء الاستجواب
    Pensava que não tinha o direito de estar deprimida. TED لم أعتقد بأنّه يحقّ لي أنْ أكون مكتئبة.
    Não vou ler mais histórias de heróis. Quero ser um. Open Subtitles اكتفيتُ مِنْ قراءة قصص الأبطال أريد أنْ أكون بطلاً
    Gostava de ser uma das mulheres que recebe. Open Subtitles أود أنْ أكون واحدة من النساء اللواتي تعالجهن
    Bem, detesto ter de ser eu a dizer-te, mas eles andam a dormir juntos. Open Subtitles حسنٌ, اكره أنْ أكون من يخبركِ بالأمر و لكنّهما ينامان معاً
    Ele disse-lhe: "Tenho de ser melhor para o meu filho." Open Subtitles قال لها: "عليّ أنْ أكون أفضل مِنْ أجل الفتى"
    Além disso, achas que eu gostaria de ser esposa dele? Open Subtitles علاوة على ذلك هل تعتقد أنّي أريد أنْ أكون زوجته ؟
    Quero ser o herói em vez de ser aquele que é salvo pelos heróis. Open Subtitles أريد أنْ أكون البطل عوض أنْ أكون الشخص الذي ينقذه الأبطال
    Tinha esperança de ser parte de um recomeço. Open Subtitles كنت أرجو أنْ أكون جزءاً مِنْ بداية جديدة
    A minha verdadeira mãe deu-mo. Para que me lembrasse de ser um herói. Open Subtitles والدتي الحقيقيّة أعطتني إيّاه لأتذكّر أنْ أكون بطلاً
    Odeio ser o optimista, mas parece-me ter sido sincera. Open Subtitles أكره أنْ أكون مَنْ يشير للتفاؤل لكنّها بدَتْ صادقة
    Eu estava com medo de estar sozinho no quarto. Open Subtitles كُنْتُ خائفاً أنْ أكون وحيداً في غُرفتِي
    Na minha visão acho que estava no limiar de uma descoberta mesmo importante, mas acho que para isso acontecer, tenho de estar em tua casa. Open Subtitles في لمحتي المستقبلية، أظنّني كنت على وشكِ اكتشاف أمرٍ مهم لكن ليحدث ذلكَ، أعتقد أنّني يجب أنْ أكون في بيتك
    Na verdade, ser um ladrão só me diz respeito a mim. Open Subtitles في الحقيقة، أنْ أكون لصّاً لا يعود لأيّ أحد سواي
    Se vocês querem que eu seja a Rainha Má... então está bem. Open Subtitles إنْ أردتم أنْ أكون الملكة الشرّيرة فلا بأس إذاً
    Ela sempre quis que eu fosse boa. Open Subtitles كلّ ما أرادته هو أنْ أكون طيّبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus