"أنْ تخبرني" - Traduction Arabe en Portugais

    • que me digas
        
    • dizer-me que
        
    • que me contes
        
    Preciso que me digas exatamente como escapaste dos Terrenos. Open Subtitles عليكَ أنْ تخبرني بالضبط كيف هربتَ من الأرضيين
    Quero que me digas o que aconteceu exatamente desde o momento que lá chegaste. Open Subtitles أُريدكَ أنْ تخبرني بالضبط ما الذي حدث مِن اللحظة التي وصلت هناك
    Preciso que me digas com quem mais é que ela se preocupa no País das Maravilhas. Open Subtitles أريدك أنْ تخبرني مَنْ يعزّ عليها في "وندرلاند"...
    Você não pode dizer-me que você mantenha potpourri na sua gaveta de roupas íntimas. Open Subtitles لا يمكنك أنْ تخبرني أنّك تحتفظ بأوراق عطرية في أدراج ملابسك الداخلية
    Podes dizer-me que coisas fiz de errado para que eu tivesse perdido os meus filhos? Open Subtitles أيُمكنك أنْ تخبرني بكل الأشياء التي كان يجب أنْ تسير على غير ما يرام لأفقد ولداي؟
    Excelente. Quero que me contes tudo o que sabes sobre ele. Open Subtitles رائع، أريدك أنْ تخبرني بكلّ ما تعرفه عنه
    Quero que me contes a verdade. Open Subtitles أريدك أنْ تخبرني الحقيقة.
    Aaron, preciso que me digas como fizeste aquilo. Open Subtitles آرون) ... عليكَ أنْ تخبرني) كيف فعلتَ ذلك
    Então, para começar, talvez me pudesse dizer-me que tipo de liberdade posso ter com este reporter? Open Subtitles لذا، كبداية، ربّما بوسعك أنْ تخبرني أي صلاحيات سأتمتّع بها أثناء مقابلتي هذا المراسل؟
    Respondi: "Quero que me contes." Open Subtitles ‫فقلت "أريدك أنْ تخبرني"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus