"أن آتي هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • vir aqui
        
    • de vir
        
    • vir cá
        
    • para vir
        
    A verdade é que gosto de vir aqui. Especialmente, depois da chuva. Open Subtitles الحقيقة هي أني احب أن آتي هنا خاصة بعد أن تمطر
    Pensei que não podia vir aqui sem vos dar qualquer coisa especial. TED أعتقدت أنه لا يمكن أن آتي هنا دون أن أعطيكم شيئا خاصا.
    Isto não é fácil para mim, vir aqui, pedir-lhe isto. Open Subtitles هذا ليس سهلا علي ، أن آتي هنا وأطلب منك هذا
    Sabe Vic, antes de vir pra cá, eu nunca tinha nada pra fazer, porque eu era órfão e tal. Open Subtitles هل تعلم يا فيك.. قبل أن آتي هنا لم يكن لدي شيئاً لأفعله لقد كنت يتيماً فحسب
    Pensei em vir cá, almoçarmos e contaminar-te com sarampo? Open Subtitles وفكرت أن آتي هنا لوقت الغداء وربما أسبب لك الحصبة
    Disse-me para vir aqui buscar o meu dinheiro de sangue. Open Subtitles قال لي أن آتي هنا لآخذ مالي.. مالي الملوث بالدم
    Pois foi. Mas eu tinha de vir aqui, pois você é perfeita. Open Subtitles و لكن كان يجب علي أن آتي هنا لأنك مثالية
    Agora só me resta vir aqui ouvir-te partilhar a tua vida com esta idiota. Open Subtitles لقد كنت صديقتكِ المفضلة ، ولكن الآن خياري الأوحد أن آتي هنا وأستمع إليكِ تحكي كل شئ لهذه المغفلة
    Decidi vir aqui comprar ao Sr. Cauda Encaracolada algumas dessas maçãs orgânicas que vendem. Open Subtitles لذا قررت أن آتي هنا واشتري بعض التفاح العضوي الذي تبيعونه
    Era para vir aqui esquecer as coisas. Open Subtitles كان من المفترض أن آتي هنا حتى أنسى كلّ ما حدث
    Eu sei que não devia vir aqui e assim, mas queria falar contigo e acho que me deves isso. Open Subtitles هاي أعلم أنه ليس عليّ أن آتي هنا أو أي شيء، لكن أريد أن أتحدث إليك، وأعتقد أنك مدين لي بذلك
    Eu sempre quis vir aqui, mas o Jerry tem vertigens. Open Subtitles أردت دائما أن آتي هنا لكن جيري يدوخ
    Gosto vir aqui acima para pensar. Open Subtitles أحب أن آتي هنا أحياناً لأشرب شيئاً.
    Pensava que podia vir aqui e alguém me ouviria. Open Subtitles ...ظننتُ أنه يمكن أن آتي هنا و تعلم، بعضكم يمكن أن يكون مستمعاً حقيقياً لي
    Não sou suja! Lavei a cara e as mãos antes de vir, a sério. Aceito. Open Subtitles أنا لست متسخة ، لقد غسلت وجهي و يدي قبل أن آتي هنا ، نعم لقد فعلت
    Tento vir cá abaixo pelo menos uma vez por mês. Open Subtitles أنا أحاول أن آتي هنا مرة واحدة في الشهر على الأقل.
    - Fiquei de vir cá hoje, para me candidatar, começar a trabalhar. Open Subtitles -من المفترض أن آتي هنا اليوم ... لأضع طلبي للعمل هنا
    A senhora da minha outra escola disse-me para vir ao Hotel Theresa... disse que era uma escola alternativa. Open Subtitles قالت لي سيدة من مدرستي أن آتي هنا لفندق تيريزا إذن ماهي المدرسة البديلة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus