"أن أترككم" - Traduction Arabe en Portugais

    • que vos
        
    • gostava de vos deixar
        
    Uma peça de engenharia com que vos quero deixar, no que toca a este telescópio, é o espelho. TED والقطعة الهندسية الذي أود أن أترككم معها فيما يتعلق بهذا التلسكوب هي المرآة.
    Isto é o que vos quero deixar como ideia de investimento, primeiro e principalmente. TED إليكم الشيء الذي أريد أن أترككم معه كفكرة استثمار أولًا وقبل أي شيء.
    A última coisa com que vos deixo é isto: TED والشيء لأخير الذي أود أن أترككم معه هو هذا
    gostava de vos deixar com este pensamento. TED وأود أن أترككم مع هذا التفكير.
    Nós temos. E gostava de vos deixar com uma passagem de um dos meus filósofos favoritos, Bill Watterson, que criou "Calvin and Hobbes." TED وأريدُ أن أترككم مع هذه العبارة من أحد الفلاسفة المفضلين لديّ "بيل واترسون"، مؤلف القصة المصورة الهزلية "كالفين وهوبز"، الذي قال،
    gostava de vos deixar com esta imagem belíssima. TED أود أن أترككم مع هذه الصورة الجميلة.
    A mensagem que vos quero deixar é que é fundamental que a consciência seja aceite como um fenómeno de natureza biológica, que pode ser analisada cientificamente tal como qualquer outro fenómeno biológico, ou qualquer outro fenómeno científico. TED و الرسالة التي أريد أن أترككم معها هي: يجب على الوعي أن يصبح مقبولاً كظاهرة بيولوجية صريحة خاضعة للتحليل العلمي مثلها مثل أي ظاهرة أخرى في علم الأحياء أو حتى في بقية العلوم الأخرى
    No fundo, é com este termo, envolvimento, que vos quero deixar. TED و في النهاية, هي هذه الكلمة, المشاركة, التي أود أن أترككم معها.
    A última coisa que vos quero deixar é que, para mim, o principal do ensino de autodefesa, em todos estes anos, é que não quero que as mulheres, por mais fixes que sejam os movimentos de autodefesa. saiam e usem essas técnicas de autodefesa. TED آخر شيء أود أن أترككم به هو أن الخلاصة الأساسية من تدريسي الدفاع عن النفس كل تلك السنوات أنني في الواقع لا أريد للنساء، رغم روعة حركات الدفاع عن النفس، أن يذهبن إلى الخارج ويستخدمن تقنيات الدفاع عن النفس تلك،
    (Risos) E se houver apenas uma coisa com que vos deixe nesta palestra, espero que seja esta: Bli, bli, bli, blá. Blá, blá, bli, bli. ["'Judge this', Chip Kidd"] Bli, bli, blá, blá, blá. TED (ضحك) وإذا كان هنالك ثمة شيء أود أن أترككم معه من مجمل ما قلته، وآمل أن يكون: بليه بليه بليه بلاه بلاه، بليه بليه بليه. ["قيم هذا، "تشيب كيد"] بليه بليه بلاه بلاه بلاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus