| Por isso, do meu ponto de vista, se vou sobreviver, tenho de lutar nesta guerra depois de partires, e tenho de mudar. | Open Subtitles | لذا, حسبماأرى, لوأننيسأنجو, لوأننيساتابعالحرببعدرحيلك , عليّ أن أتغير |
| Dizem que tenho de mudar para esta avaliação. | Open Subtitles | أنتم تقولون بأنني يجب أن أتغير من أجل هذا التقييم |
| Disseste que eu tinha de mudar, para nos casarmos e ficar com a bebé. | Open Subtitles | لقد قلتِ أنَ عليَ أن أتغير إذا كنتُ أريد أن نتزوج ونحتفظ بالطفل |
| Se eu tiver alguma coisa acontecendo embora eu repetir que eu tenho que mudar, | Open Subtitles | إذا كنتُ مشغول بشئ مثل هذا الشئ... لقد قلتُ لنفسى علىَ أن أتغير... |
| Eu tenho que mudar. | Open Subtitles | يجب على أن أتغير |
| Estão sempre a dizer-me, "Tu tens de mudar." Eu prefiro amontoar a mudança. | Open Subtitles | الجميع يخبرني بأن ينبغي عليّ أن أتغير |
| Por vezes sinto que morreria antes de mudar. | Open Subtitles | أحياناً أظن بأني سأموت قبل أن أتغير. |
| Sabes de uma coisa? Também não preciso de mudar. | Open Subtitles | أتعلم ماذا ، أنا أيضا لا أريد أن أتغير. |
| Por isso, eu tive de mudar. | TED | لذلك وجب أن أتغير. |
| Eu também tive de mudar. | TED | علي أن أتغير أنا أيضا. |
| Tive de mudar. | Open Subtitles | كان عليّ أن أتغير |
| Eu sabia que tinha de mudar. | Open Subtitles | علمت أنني يجب أن أتغير. |
| Karma. Foi quando eu percebi que tinha de mudar. | Open Subtitles | كان ذلك عندما قررت أن أتغير. |
| Foi quando eu percebi que tinha de mudar. | Open Subtitles | كان ذلك عندما قررت أن أتغير. |
| Foi quando eu percebi que tinha de mudar. | Open Subtitles | كان ذلك عندما قررت أن أتغير. |
| Foi quando eu percebi que tinha de mudar. | Open Subtitles | عندها أدركت أنه يجب أن أتغير |
| Não preciso de mudar. | Open Subtitles | لا أريد أن أتغير. |
| Foi quando eu percebi que tinha que mudar. | Open Subtitles | كان ذلك عندما قررت أن أتغير. |
| Então eu tive que mudar? | Open Subtitles | كان عليّ أن أتغير إذاً؟ |