"أن أتغير" - Traduction Arabe en Portugais

    • de mudar
        
    • que mudar
        
    Por isso, do meu ponto de vista, se vou sobreviver, tenho de lutar nesta guerra depois de partires, e tenho de mudar. Open Subtitles لذا, حسبماأرى, لوأننيسأنجو, لوأننيساتابعالحرببعدرحيلك , عليّ أن أتغير
    Dizem que tenho de mudar para esta avaliação. Open Subtitles أنتم تقولون بأنني يجب أن أتغير من أجل هذا التقييم
    Disseste que eu tinha de mudar, para nos casarmos e ficar com a bebé. Open Subtitles لقد قلتِ أنَ عليَ أن أتغير إذا كنتُ أريد أن نتزوج ونحتفظ بالطفل
    Se eu tiver alguma coisa acontecendo embora eu repetir que eu tenho que mudar, Open Subtitles إذا كنتُ مشغول بشئ مثل هذا الشئ... لقد قلتُ لنفسى علىَ أن أتغير...
    Eu tenho que mudar. Open Subtitles يجب على أن أتغير
    Estão sempre a dizer-me, "Tu tens de mudar." Eu prefiro amontoar a mudança. Open Subtitles الجميع يخبرني بأن ينبغي عليّ أن أتغير
    Por vezes sinto que morreria antes de mudar. Open Subtitles أحياناً أظن بأني سأموت قبل أن أتغير.
    Sabes de uma coisa? Também não preciso de mudar. Open Subtitles أتعلم ماذا ، أنا أيضا لا أريد أن أتغير.
    Por isso, eu tive de mudar. TED لذلك وجب أن أتغير.
    Eu também tive de mudar. TED علي أن أتغير أنا أيضا.
    Tive de mudar. Open Subtitles كان عليّ أن أتغير
    Eu sabia que tinha de mudar. Open Subtitles علمت أنني يجب أن أتغير.
    Karma. Foi quando eu percebi que tinha de mudar. Open Subtitles كان ذلك عندما قررت أن أتغير.
    Foi quando eu percebi que tinha de mudar. Open Subtitles كان ذلك عندما قررت أن أتغير.
    Foi quando eu percebi que tinha de mudar. Open Subtitles كان ذلك عندما قررت أن أتغير.
    Foi quando eu percebi que tinha de mudar. Open Subtitles عندها أدركت أنه يجب أن أتغير
    Não preciso de mudar. Open Subtitles لا أريد أن أتغير.
    Foi quando eu percebi que tinha que mudar. Open Subtitles كان ذلك عندما قررت أن أتغير.
    Então eu tive que mudar? Open Subtitles كان عليّ أن أتغير إذاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus