"أن أتوقع" - Traduction Arabe en Portugais

    • esperar que
        
    • para esperar
        
    • previsto
        
    • ter esperado
        
    • posso esperar
        
    • que eu esperava
        
    • esperar receber
        
    Como posso esperar que partilhem da minha visão? Open Subtitles كيف يمكننى أن أتوقع أن يكون لهذه الغوغاء مثل أفكارى
    Não devia esperar que uma borboleta tonta soubesse o meu nome. Open Subtitles كان يجب أن أتوقع فراشة سخيفة لن تعرف إسمِي
    Sabias que eu estava desempregada. Tinha razões para esperar ajuda. Open Subtitles عرفت أني لا أعمل وكان من حقي أن أتوقع بعض المساعدة
    O Comando disse-me para esperar por si. Open Subtitles القيادة أخبرتني أن أتوقع قدومكِ
    Devia ter previsto e prevenido esta guerra. Open Subtitles كان يجب أن أتوقع قدوم هذه الحرب و أمنعها
    Nunca devia ter esperado que fosse, diferente. Open Subtitles ما كان عليَّ أن أتوقع العكس لكن لدي عمل أقوم به
    Estou a chamá-lo com respeito e você de qualquer maneira isso é o que eu esperava de si. Open Subtitles أتوجه إليك مع كامل الاحترامولكنأنت... على أي حال، هذا هو ما كان يجب أن أتوقع منك
    Quando devo esperar receber o meu cartão do sindicato internacional de espiões? Open Subtitles متى يجب أن أتوقع أن أستلم بطاقة اتحاد الجواسيس الدولية؟ لقد قمت بعمل رائع الليلة الماضية تشاك
    Que é que queres dizer, que posso esperar que a minha mobília exploda novamente? Open Subtitles ماذا تقصدين يجب أن أتوقع أن أثاثي سينفجر مجدداً ؟
    Como posso esperar que os eleitores entendam, quando a minha amiga mais antiga me julga? Open Subtitles كارا لماذا علي أن أتوقع أن الناخبون سيفهمون بينما أقدم صديقاتي تحاكمني؟
    Não deveria esperar que entendesses. Open Subtitles أظن أنه لم يكن يفترض بي أن أتوقع منك تفهم هذا
    Claro que não posso esperar que ela venha a correr para os meus braços. Open Subtitles ما أوقن منه الآن، لا يمكنني أن أتوقع أن تأتي مهرولة بين ذراعي
    Não pode esperar que eu verifique cada um até encontrar o teu homem misterioso, não é? Open Subtitles لا يمكنني أن أتوقع فرز جميعهم للعثور على رجلكِ الغامض، صحيح؟
    Disseram-me para esperar a demissão na semana que vem... depois que eu testemunhar. Open Subtitles لقد اخبروني أن أتوقع مكالمة الأسبوع القادم... بعد الشهادة
    O Director Vance disse-me para esperar uma reacção sua, mas isto mais parece um desacato. Open Subtitles المدير (فانس) أخبرني أن أتوقع بعض الضغط منك، لكنك الآن تتخطى الحدود بعدم أحترام.
    O Ted disse para esperar uma surpresa, mas... Open Subtitles تيد قال أن أتوقع مفاجئه ولكن
    Devia ter previsto e prevenido esta guerra. Open Subtitles كان يجب أن أتوقع قدوم هذه الحرب و أوقفها
    Não devia ter esperado que desse certo. Open Subtitles لم يكن علىّ أن أتوقع أني سأنجح
    Sim, é o que eu esperava. Open Subtitles نعم , كان يجب أن أتوقع هذا
    Eu dou sem esperar receber nada em troca. Open Subtitles أنا أمنح دون أن أتوقع الشكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus