O meu objectivo é amar a pessoa certa total e inteiramente. | Open Subtitles | كان هدفى فى الحياه أن أحب الشخص الصحيح بشكل تام |
Tenho de amar alguém para ser uma grande actriz? Tretas. | Open Subtitles | ماذا, أيجب أن أحب أحد ما لأكون ممثلة عظيمة؟ |
Jamais poderei gostar de alguém como gosto de ti, Anne. | Open Subtitles | لا أستطيع أبدا أن أحب أي أحد كما أحببتك, آن. |
Eu sou o meu pior inimigo, mas tenho de gostar de mim. | Open Subtitles | أنا أسوأ عدوٍ لنفسي لكن يجب أن أحب نفسي في الوقت ذاته |
Eu gosto que mos mordisquem um bocado e puxem. | Open Subtitles | أن أحب أن تُشد حلماتي وتُلعق قليلاً وتُشدّ. |
Não quero acabar como a minha irmã. Eu quero ser amada. | Open Subtitles | أنا لا أريد حبي ينتهي مثل حب أختي، أريد أن أحب |
E quero uma vida complicada, em que possa amar alguém assim. | Open Subtitles | وأنا أريد حياة مُعقدة حيث يمكنني أن أحب فيها هكذا |
Eu amava-a mais do que achei que poderia amar alguém, mas acho que, no fim de contas, precisava mais dele do que dela. | Open Subtitles | وأجل أحببتها لدرجة أنّي لم أظنني قادرًا على أن أحب أحدًا غيرها أبدًا. لكن أعتقدني في النهاية احتجته أكثر مما احتجتها. |
Eu aprenderei a amar de uma determinada forma que se tornará sobrecarregada com uma preocupação extra e responsabilidade extra e proteção extra, e eu não saberei como deixar isso e sair para brincar, para experimentar prazer, para descobrir, entrar em mim mesma. | TED | وسوف أتعلم أن أحب بطريقة معينة و ذلك سيكون عبء مع القلق الزائد ومسؤولية إضافية وحماية إضافية، وأنا لن أعرف كيف أتركك من أجل الذهاب للعب، من أجل الذهاب لمتعة التجربة، من أجل اكتشاف، للدخول داخل نفسي. |
Se eu tenho esperança de tornar o mundo melhor, tenho de amar e influenciar estas formas de ser entendida, e é aí que reside o valor e o tom. | TED | إذا كان لدي أي أمل لجعل العالم أفضل، عليّ أن أحب وأعزز كلا الطريقتين اللتين فهمتهما، وهنا تكمن القيمة وتدرج اللون. |
Eu quero amar e celebrar a ficção por aquilo que ela é, não como um meio para atingir um fim. | TED | أريد أن أحب واحتفل بالأدب الروائي لما هو عليه, وليس كوسيلة لتحقيق غاية. |
E, quando vejo como os homens são não consigo, por mais que tente, amar o próximo. | Open Subtitles | و حين أرى ما يفعله الرجال فلا يمكننى أن أحب صديقى الرجل |
Estou a ver. Só porque sou um macaco tenho de gostar de bananas, certo? | Open Subtitles | نعم أرى ذلك , الآن لأني قرد يفترض بي أن أحب الموز , صحيح ؟ |
Até decidi gostar de basquetebol por tua causa, Justin. Josh. | Open Subtitles | حتى أنني قررت أن أحب كرة السلة من أجلك يا جاستين |
Eu tenho de aprender a gostar de ratos? | Open Subtitles | هل علىّ أن أتعلم أن أحب أكل الفئران؟ |
Deveria gostar de algo que me acusa de ser cruel? | Open Subtitles | هل يجب أن أحب شيء يصفني بالقسوة؟ |
Não quero gostar de alguém. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أحب أي أحد. |
Eu devia fazer alguma coisa por mim para mostrar que Eu gosto de mim. | Open Subtitles | يجب أن أفعل شيئا لنفسي إظهار أن أحب نفسي. |
Eu gosto de jogos! | Open Subtitles | أن أحب أن ألعب الألعاب هلى تفهم هذا |
Eu gosto de putas! | Open Subtitles | أن أحب فتيات الهوى |
Sentir-se ser amada por alguém e amá-lo também. | Open Subtitles | أن أحب شخصاً وأكون أعلم أنه يحبني |