"أن أخبره" - Traduction Arabe en Portugais

    • que lhe dizer
        
    • de lhe dizer
        
    • dizer-lhe que
        
    • de lhe contar
        
    • que lhe diga
        
    • que dizer
        
    • dizer que
        
    • que contar-lhe
        
    • que lhe contar
        
    • que eu lhe diga
        
    Eu tenho que lhe dizer que não me interessa o dinheiro e que eu o amo! Open Subtitles يجب أن أخبره بأنني لا آبه بماله، وأنني أحبه!
    Estou a tentar impedir o trauma que ele sentirá se tiver de lhe dizer que está paralisado. Open Subtitles أنا أحاول أن أمنعه من الرضح الذي سيشعر به لو أضطررت أن أخبره انه مشلول
    Não quis dizer-lhe que não via, não fosse ele dizer-me para sair. Open Subtitles لم أرد أن أخبره أنى لا أستطيع الرؤيه حتى لا يطردنى
    Não é justo para ele. Tenho de lhe contar. Open Subtitles هذا ليس صواب، لست عادلة معه، لابد أن أخبره
    Queres que lhe diga que não queres que seja envolvente? Open Subtitles هل تريدين مني أن أخبره أنكِ لا تريدين أن يكون سهلاً؟
    O que me leva a outra coisa que tenho que dizer ao Tim. Open Subtitles مما يقودني إلى شيء آخر أرغب في أن أخبره إياه
    Tenho que lhe dizer que eu próprio verifiquei. Open Subtitles عليّ أن أخبره أنني تحققتُ من ذلك بنفسي.
    Agora, tenho que lhe dizer que vamos ter um filho juntos. Open Subtitles ‫والآن عليّ أن أخبره بأننا سنرزق بطفل
    Tenho que lhe dizer algo imediatamente, certo? Open Subtitles يجب أن أخبره بشيء حالاً
    Ele é nosso comandante, terei de lhe dizer que o levou. Open Subtitles إنهقائدناالمباشر. علي أن أخبره أنك أخذتها.
    Fartava-me de lhe dizer, '´Não podes ser assim gordo, na América não se pode ser assim tão gordo, e preto.'´ Open Subtitles حاولت أن أخبره لايجب ان تكون هكذا لايجب أن تكون هكذا في أمريكا كرجل أسود
    Tentei dizer-lhe que não me importa, mas ele não me ouve. Open Subtitles لقد حاولت أن أخبره بأني لا أكثرث لكنه لن يصغي
    Antes de eu poder dizer qualquer coisa, dizer-lhe que ele me tinha feito de tolo em frente dos meus amigos, ele censurou-me por ser tão ingénuo. TED وقبل أن أستطيع قول أي شيء، قبل أن أخبره كم جعل منظري غبيًا أمام أصدقائي، سخِرَ منّي لكوني ساذجًا.
    Eu gostava de lhe contar sobre nós antes que seja ele a descobrir. Open Subtitles أريد أن أخبره بأمرنا قبل أن يعرف من نفسه
    Não sei nada a não ser que tenho de lhe contar. Open Subtitles لا أعرف أي شيئ .. إلا أن علي أن أخبره لذا
    Queres que lhe diga alguma coisa? Open Subtitles هل تريدين مني أن أخبره شيئاً ؟
    Queres que lhe diga que ligaste? Open Subtitles هل تريديني أن أخبره بأنك إتصلتي ؟
    Imploro, por favor. Tenho que dizer ao homem que o amo, sim, fá-lo-ei. Open Subtitles على أن أخبره اننى أتوب اليه, نعم, سأفعل
    Tenho que contar-lhe. Open Subtitles يجب أن أخبره ...أنا فقط
    Tenho que lhe contar. Open Subtitles انظرى, يجب أن أخبره
    Queres que eu lhe diga que ele está despedido? Open Subtitles تريدين أن أخبره أنه مطرود؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus