"أن أرحل الآن" - Traduction Arabe en Portugais

    • de ir
        
    • que ir
        
    • de sair
        
    • ir embora
        
    Não tenho intenção de o fazer. Agora, tenho de ir embora. Open Subtitles هذه ليست نيتي عليّ أن أرحل الآن
    Tenho de ir agora. Open Subtitles يجب أن أرحل الآن
    Gostaria... de ficar e ajudar-te, se pudesse, mas... tenho que ir agora. Open Subtitles أن أبقى لأساعدكِ لو استطعت ..... ولكن علي أن أرحل الآن
    Por favor, afaste-se da mesa. - Tenho que ir, Vic. Open Subtitles رجاءً ، ابتعد عن الطاولة سيدي "يجب أن أرحل الآن "فيك
    Isto é um pouco embaraçoso, mas vou ter de sair. Open Subtitles حسناً، هذا مخجل قليلاً ولكنني يجب أن أرحل الآن
    - Não. Está um tipo à espera na escada. - Tenho de sair já. Open Subtitles لا يوجد رجل ينتظر عند الدرج - يجب أن أرحل الآن -
    - Tenho de ir. - Já? Open Subtitles . يجب أن أرحل الآن ؟
    Agora, tenho de ir. Open Subtitles يجب أن أرحل الآن
    Tenho de ir. Open Subtitles يجب أن أرحل الآن
    -Ok, Alex. Tenho que ir. Open Subtitles ـ حسنا ً, "أليكس" يجب أن أرحل الآن ـ سعيدة بمكالمتك
    Hey, Eu tenho que ir. Tenho que pegar alguém às 10:00. Open Subtitles يجب أن أرحل الآن لديّ ميعاد في العاشرة
    Mãe, tenho que ir agora. Open Subtitles أمي ، يجب أن أرحل الآن
    Eu preciso de sair agora, mas obrigado pela oferta. Open Subtitles يجب أن أرحل الآن , شكرا لك على العرض
    Tenho de sair. Open Subtitles يجب أن أرحل الآن.
    - Gostava de sair. Open Subtitles -أريد أن أرحل الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus