Tenho de me concentrar, Katharine, de praticar, porque o Professor Parkes diz, trabalhar, trabalhar, trabalhar | Open Subtitles | عليّأنأركزياكاث.. عليّ أن أركز يا كاثرين عليّ أن أتدرب، أتدرب أتدرب |
Certo. O teste é amanha, tenho de me concentrar. | Open Subtitles | نعم حقاً، أعني الإختبار غداً عليّ حقاً أن أركز |
Eu apenas preciso de me concentrar na tarefa em mão. E a tarefa em mão está em entregar encomendas. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أركز على المهمات التي بين أيدينا والمهمات هي توصيل الطلبات. |
Tenho que me concentrar nos sonhos que posso tornar realidade. | Open Subtitles | عليّ أن أركز على أحلام أستطيع تحقيقها |
Preciso de concentrar-me, arranjar a minha casa mental... antes de entrar nas ruínas dele. | Open Subtitles | أريد أن أركز وأجلس فى وضعى الروحانى وذلك قبل أن أخترق ذكرياته المتحطمة. |
O meu pai quer que me concentre no basebol. | Open Subtitles | أجل لكن والدي يريدني أن أركز على البيسبول |
"Tenho de me focar em qualquer oportunidade económica | TED | يجب أن أركز على الفرص الاقتصادية التي يمكن أن أخلقها للمواطنين. |
Nunca tiveste uma oportunidade numa grande estação, mas eu ainda tenho, por isso, preciso que te concentres. | Open Subtitles | ربما أنت أفضل لأنك حصلت على فرصة للعمل في شبكة إعلامية ولكن أظن أنا بحاجة لفرصة لذلك أيضاً لذا أريد حقاً أن أركز |
Sou um tipo que nunca se deixa derrubar, mas agora tenho de me concentrar em corrigir as coisas. | Open Subtitles | أنا رجل محظوظ دائماً ،لكن الآن يجب أن أركز في إعداة الأمور لنصابها |
Tenho andado tão envolvido em todas as coisas que não podia controlar que me esqueci de me concentrar nas coisas que... podia controlar. | Open Subtitles | لقد كنت منغمساً بشده فى كل هذه الإمور التى لم أقدر على التحكم بها لدرجه أن نسيت أن أركز |
É simpático da sua parte, mas tenho de me concentrar na cirurgia. | Open Subtitles | لطف منك أن تقول هذا يا سيّدي ولكن أشعر بأنني أحتاج أن أركز على الجراحة الآن |
E eu tenho de me concentrar em cuidar das pessoas que ainda aqui estão. | Open Subtitles | وأنا أريد أن أركز على الأشخاص الذين مازالوآ هنا |
Preciso de me concentrar, para não cortar um dedo. | Open Subtitles | يجب أن أركز في استخدامي للنصل حتى لا أجرح صابعي |
Tenho de me concentrar, tenho de escrever, não o consigo fazer. | Open Subtitles | أنا فى حاجه إلى أن أركز. أحتاج أن أكتب, لا أستطيع ذلك. |
Tenho de me concentrar no trabalho, não ficar a enganar as damas. | Open Subtitles | علي أن أركز على عملي، لا أن أتورط مع السيدات. |
porque tinha que me concentrar. | TED | لأنه كان علي أن أركز. |
Tenho que me concentrar na escrita. - O quê ? | Open Subtitles | أريد أن أركز فى كتاباتى - ماذا؟ |
Tinha que me concentrar e esquecer o incidente com o Dougal. | Open Subtitles | على أن أركز (وأنسي أمر ما حدث مع (دوغال |
Provavelmente vou arrepender-me disto, mas, neste momento, tenho de concentrar-me nos estudos e não em relações. | Open Subtitles | وأنا على الأرجح سأندم على هذا لكن.. أحتاج إلى أن أركز على الدراسة حالياً. |
E preciso de concentrar-me em cumprir os meus prazos. | Open Subtitles | يجب أن أركز على إنهاء أعمالي في مواعيدها بأي حال |
Tenho de concentrar-me, tenho de concentrar-me. | Open Subtitles | حسن، يجب أن أركز.. يجب أن أركز. |
Eles querem mesmo que me concentre na minha campanha para o senado. | Open Subtitles | انهم حقاً يريدونني أن أركز على حملتي لمجلس الشيوخ |
Mas os rendimentos do Todd permitem-me que me concentre no meu trabalho de caridade. | Open Subtitles | لكن مرتـّب (تود) سمح لي أن أركز على عملي الخيري |
Sim, estou a ser demasiado emocional... em vez de me focar nos factos. | Open Subtitles | نعم لقد كنت عاطفية جداً .. بدلاً من أن أركز على الحقائق |
Preciso que te concentres porque tenho de começar a resolver esta confusão, está bem? | Open Subtitles | يجب أن أركز لأنه يجب أن أبدأ بمحاولة |