Disse-te que não podia dar o primeiro passo. Tinha de ver se ele estava a acreditar ou não. | Open Subtitles | لن أستطع أن أقوم بالحركة الأولى كان لا بد أن أرى إذا كان سيصدقه أو لا |
Tenho de ver se um apartamento está vago. | Open Subtitles | لا، لا، يجب أن أرى إذا أصبحت هذه الشقة المتاحة. |
Tenho de ver se os outros jogadores arranjam isso. | Open Subtitles | يجب أن أرى إذا استطاع اللاعبون الآخرون أن يأتوا بهذا المبلغ في الوقت المناسب |
Malta, tenho que ver se ela é tão especial em pessoa como é ao telefone. | Open Subtitles | يارفاق , أنا يجب أن أرى إذا هي كمميزة شخصيا كما هي على الهاتف |
Tenho que ver se isso irá funcionar. | Open Subtitles | يجب أن أرى إذا كان سيعمل |
Tinha de ver se o maluco do cão dele estava no quintal por causa dos latidos e isso... | Open Subtitles | و... أضطررتُ أن أرى إذا ما كان قلبه المُعقد في الساحة بسبب، النباح و أشياء و... |
Tenho de ver se estou nesta lista. | Open Subtitles | أنا يجب أن أرى إذا أنا هنا. |