"أن أعترف يا" - Traduction Arabe en Portugais

    • de admitir
        
    • que admitir
        
    Tenho de admitir que imaginava ter-te topado, mas afinal tu és um homem difícil de prever. Open Subtitles علي أن أعترف يا جاك كنت أحسب إنني قد فهمتك لكني الآن أجدك رجلاً لا يمكن توقع قرارته
    Tenho de admitir, Sokka: estás sempre a surpreender-me com as tuas ideias. Open Subtitles يجب أن أعترف يا ساكا لا تزال تُبهرني بأفكارك المذهلة
    Agora, tenho de admitir, malta, pensei que eram um bando de zés-ninguéns. Open Subtitles عليّ أن أعترف يا فتيان ظننت أنكم مجرد نكرة
    que admitir que revela esperteza. Open Subtitles عليّ أن أعترف يا صاح، هذا عمل ذكي للغاية
    Tenho que admitir Selma ele é um dos que só se têm uma vez. Open Subtitles يجب أن أعترف يا (سيلما)، إنه فرصة لا تتكرر.
    Tenho que admitir, minha querida Kossil, Open Subtitles يجب أن أعترف يا عزيزتي كوسيل
    Tenho de admitir, Dean. Ele tem os seus fortes. Open Subtitles يجب أن أعترف يا (دين)، لديه مقومات عالية
    Tenho de admitir, Cleandro. Estou impressionada. Open Subtitles علي أن أعترف يا كلياندر أنت أثرت إعجابي
    Tenho de admitir Sr. Renfield... Open Subtitles علي أن أعترف يا سيد (رينفيلد)
    Tenho de admitir, Clark. Open Subtitles ...(يجب أن أعترف يا (كلارك
    Tenho que admitir Charlie, nunca pensei que tivesses tomates para despedir a Berta. Open Subtitles لا بد أن أعترف يا (تشارلي) لم أظنك تتمتع بالرجولة لفصل (بيرتا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus