Fiz a reserva há muito tempo, antes de saber que teria amigos. | Open Subtitles | حجزت قبل زمن طويل قبل أن أعرف أنه سيكون لدي أصدقاء. |
Antes de saber que dava para optar por uns mesitos de cadeia. | Open Subtitles | هذا قبل أن أعرف أنه يمكنك أن تضحي بأشهر في السجن لنحتفظ به |
Bem, porque antes que a minha vida rica chegue ao fim, gostaria de saber que tive um amigo. | Open Subtitles | لأنه وقبل أن تنتهي حياتي البائسة، أريد أن أعرف أنه كان لديّ صديق واحد |
Como iria saber que ele iria sair pela porta lateral? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف أنه سيأتي من الباب الخلفي؟ |
Por exemplo, não precisava saber que ele trabalhou durante a faculdade de medicina como um esteticista de cadáveres. | Open Subtitles | على سبيل المثال لم أكن أرغب أن أعرف أنه عمل في مدرسة الطب كخبير لتجميل الجثث |
Eu deveria saber que ele nunca me daria uma oportunidade a sério. | Open Subtitles | يجب أن أعرف أنه لم يكن ليمنحني فرصة حقيقية |
Vá lá. Só para ficar descansada. Tenho de saber se ele está bem. | Open Subtitles | بربك، من أجل أن أريح نفسي، لابد أن أعرف أنه بخير |
Devia saber que eras tu quando os guardas me ligaram. | Open Subtitles | كان يجب أن أعرف أنه أنتِ عندما هاتفني الحراس |
Só preciso de saber que neste canto mal concebido de Manhattan a riqueza, a ambição e a podridão moral ainda estão vivos e de boa saúde. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أنه في هذا المكان العفن من مدينة منهاتن، أن الغنى والطموح والأنحلال الأخلاقي |
Como havia de saber que ele ia aparecer sem dinheiro? | Open Subtitles | كيف يفترض أن أعرف أنه لن يظهر بالمال ؟ |
Se vamos passar mais de um ano juntos, preciso de saber que posso contar contigo. | Open Subtitles | إذا كنا سنقضي أكثر من سنة من حياتنا سوياً، أريد أن أعرف أنه يمكنني الاعتماد عليك |
Isso foi antes de saber que tentou entrar para o FBI. | Open Subtitles | هذا قبل أن أعرف أنه قدّم طلباً للالتحاق بمكتب التحقيق الفيدرالي |
Preciso de saber que não é uma caixa de cartão num beco qualquer. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أنه ليس صندوق كرتونى فى زقاق فى مكانا ما |
Antes de fazer algo, preciso de saber que ele está vivo. | Open Subtitles | قبل أن أفعل أي شيء، يجب أن أعرف أنه حي. |
Quando vejo alguma coisa, gosto de saber que está ali mesmo. | Open Subtitles | عندما أرى شيئاً، أود أن أعرف أنه موجود. |
É bom saber que ele tinha alguém para conversar. | Open Subtitles | أنا سعيد أن أعرف أنه كان هناك شخص يتكلم معه |
Como podia saber que ele ia entrar na esquadra? | Open Subtitles | كيف كان يفترض بي أن أعرف أنه سيتواجد في القسم؟ |
Mas ao saber que ele estava a tentar parar, que estava a tentar muito... | Open Subtitles | لكن أن أعرف أنه كان يحاول التوقف... وكيف كان يحاول جاهداً... |
Qual direito que você tem de fazer isso? Como vou saber se ele não é um pervertido? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف أنه ليس محتالاً - أيها الوغد اللعين - |
Devia saber que eras tu. | Open Subtitles | كان يجدر بي أن أعرف أنه كان أنت |