"أن أعلم أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • de saber se
        
    • saber que o
        
    Preciso de saber se reconhece o fantasma, o tipo com a máscara de esqui. Open Subtitles أحتاج أن أعلم أن كنت ميزت الشبح، الرجل ذو قناع الثلوج
    Preciso de saber se ele está no outro autocarro. Open Subtitles أريد أن أعلم أن كان هو على متن الباص الأخر
    Tenho de saber se posso confiar em vós, e que ides fazer o que prometestes. Open Subtitles أريد أن أعلم أن بإمكاني الوثوق بك. وأنك ستفعل ما وعدتني به.
    Como haveria de saber que o irmão dela, o padre, iria escrever tudo e transformá-lo... Sei lá, numa história. Open Subtitles والآن، كيف لي أن أعلم أن أخاها القس سوف يُدوّن القصة ويحوّلها إلى، لا أعلم، شئ ما؟
    Bem, é bom saber que o meu director está por perto. Open Subtitles من الجميل أن أعلم أن المخرج يقيم بالقرب مني
    Já devia saber que o sentimento não ia ser duradouro, pois, mais uma vez, ia ser deixada de parte. Open Subtitles كان يجب أن أعلم أن ذلك الدفء والإحتواء والشعور بالأمل لن يدوم لأن مرة أخرى كنتُ سأُترك في العراء.
    Mas é bom saber que o coração dele está no lugar certo. Open Subtitles ومع ذلك، يريحني أن أعلم أن قلبه ما يزال في محلّه الصحيح.
    Isso foi antes de saber que o Wendi-Joe era teu amigo. Open Subtitles كان ذلك قبل أن أعلم أن الوحش (جو) هو صديقك
    Isso foi antes de saber que o Coulson não sabia cheta! Open Subtitles كان هذا قبل أن أعلم أن (كولسون) لا يعرف شيئاً.
    Quero saber que o meu filho está protegido. Open Subtitles أود أن أعلم أن طفلي محمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus