"أن أفضل ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • que o melhor
        
    • que a melhor
        
    Decidimos, então, que o melhor a fazer com estes dados é assegurar-lhes um acesso universal. TED لذا، قررنا أن أفضل ما سنفعله ببياناتنا هو ضمان وصول الجميع إليها
    Dito isto, sei que alguns de vocês me ouviram mas pensam que o melhor investimento que podem fazer no futuro é em não ter filhos. TED ما قيل، أعرف أنّ بعضكم قد استمع إلي وما يزال يعتقد أن أفضل ما نستطيع استثماره في المستقبل هو عدم إنجاب الأطغال
    Então temos de convencê-lo que o melhor para ele é casar-se. Open Subtitles لابد من وجود طريقة لإقناعه أن أفضل ما سيقوم به هو زواجنا
    As organizações juntam-se para festejar a comida, para dizer que a melhor coisa a fazer com a comida é comê-la e apreciá-la e deixar de a desperdiçar. TED إنها وسيلة للمنظمات من أجل أن تجتمع معاً لتقدّر الطعام، لتقول أن أفضل ما يمكن فعله بالطعام هو تناوله والاستمتاع به، والتوقف عن تبديده.
    Disse-lhe que a melhor coisa que um marine pode desejar é morrer pelos seus amigos. Open Subtitles قلت له أن أفضل ما يتمناه مارينز هو أن يموت في سبيل زملائه
    Todos dizem que o melhor a fazer é voltar à rotina o mais cedo possível. Open Subtitles كلهم يقولون أن أفضل ما يمكن فعله هو العودة إلى الروتين العادي بأسرع وقت ممكن.
    Como eu disse ao Jessee, acho que o melhor a fazer-se é levá-la ao Apoio à Vítima. Open Subtitles كما كنت أخبر جيسي هنا أعتقد أن أفضل ما يجب القيام به هو وضعكم ضمن حماية الشهود
    Acho que o melhor por que pode esperar é tolerância. Open Subtitles أعتقد أن أفضل ما يُمكن أن تأمله هو تسامحهم معك
    Sempre achei que o melhor que me tinha acontecido era ter nascido na família Rayburn. Open Subtitles "لطالما اعتقدت أن أفضل ما حدث لي هو أنني فرد من عائلة (رايبورن)"
    Acho que o melhor que consegui encontrar foi isto. Open Subtitles -أخشى أن أفضل ما وجدته هو هذا
    Acho que a melhor parte é teres encontrado alguém genuinamente atraente. Open Subtitles أظنُ أن أفضل ما في الامر هو أنكَ في نهاية المطاف صرتي برفقة شخص جذاب للغاية
    Creio que, a melhor coisa a fazer pela minha honra é entregar-me. Open Subtitles أعتفد أن أفضل ما يمكنني فعله من أجل شرفي هو أن أسلّم نفسي
    Acho que a melhor coisa que podemos fazer é garantir que tudo corre bem e sem quaisquer problemas. Open Subtitles أعتقد أن أفضل ما بوسعنا القيام به في هذه الحالة هو التيقن من إنهاء الأمور على بسلام، دون مشاكل
    Acho que a melhor prenda que te posso dar é... Open Subtitles وأعتقد أن أفضل ما بإمكاني تقديمه لكِ كهدية...
    Acho que a melhor pista que tivemos até agora é esta casa. Open Subtitles ..نينا" أظن أن أفضل ما" لدينا لفك هذا اللغز الآن .هو هذا المنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus