"أن أقول شيئاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • de dizer algo
        
    • de dizer uma coisa
        
    • de dizer alguma coisa
        
    • que eu diga alguma coisa
        
    • que eu diga algo
        
    • posso dizer algo
        
    • que diga alguma coisa
        
    Tinha tanto medo de dizer algo estupido e piorar as coisas. Open Subtitles أخشى أن أقول شيئاً أحمقاً و أزيد الأمر سوءً.
    Bem, já que o estimado autor dessas alegações está presente, gostaria de dizer algo sobre elas. Open Subtitles حسناً، بما أن كاتب هذه الإدعاءات المفخمة موجود معنا هنا اليوم أود أن أقول شيئاً واحداً عنهم
    Tipo antes de dizer uma coisa, digo-a primeiro na minha cabeça para não sair mal. Open Subtitles قبل أن أقول شيئاً, أقوله أولاً في عقلي حتى لا أُخطئه
    Mas gostaria de dizer uma coisa antes. Open Subtitles أريد أن أقول شيئاً في بالبداية، إذا كان مسموحاً لي.
    Tinha de dizer alguma coisa para te fazer levar-me de volta. Open Subtitles تمهل كان ينبغي أن أقول شيئاً كي أجعلك تصحبني للمدينه
    - Tenho de dizer alguma coisa. - Não tens nada. Open Subtitles ـ حسناً، يجب أن أقول شيئاً ـ كلا، لن تفعل
    - Quer que eu diga alguma coisa? Open Subtitles -تريدني أن أقول شيئاً! ؟
    - Vai para casa, Lynette. Antes que eu diga algo de que me arrependa. Open Subtitles عودي للمنزل يا (لينيت) عودي قبل أن أقول شيئاً أندم عليه
    Olá. posso dizer algo em nome dele? Open Subtitles مرحباً , أيمكنني أن أقول شيئاً نيابةً عنه ؟
    - Se é que queres que diga alguma coisa. Open Subtitles إذا أردتني أن أقول شيئاً.
    - Sinto que tinha de dizer algo. Open Subtitles . لقد شعرت فقط بأنه على أن أقول شيئاً ما
    Sabem como às vezes eu gosto de dizer algo inteligente antes de dizer algo triste e perturbador para amenizar. Open Subtitles إذاً، تعرفون كيف أحب أحياناً أن أقول شيئاً لطيفاً قبل أن أقول شيئاً حزيناً و مزعجاً لهدوء النفس
    Espere, treinador. Tenho de dizer algo. Open Subtitles إنتظر يا مدرب علي أن أقول شيئاً
    Estive a pensar e tenho de dizer algo com que não vais concordar. Open Subtitles لقد كنت أفكر و... علي أن أقول شيئاً والذي لن توافق عليه
    Só preciso de falar contigo. Preciso de dizer uma coisa. Preciso que me ouças. Open Subtitles أنا فقط بحاجة أن أتكلّم معكِ أريد أن أقول شيئاً , أريدُ منكِ أن تسمعيني
    Bart, tenho de dizer uma coisa e não é fácil. Open Subtitles بارت " علي أن أقول شيئاً وهو ليس سهلاً "
    Peço desculpa, mas tenho de dizer uma coisa. Open Subtitles و، حسناً انا آسفة، علي أن أقول شيئاً
    Tenho de dizer uma coisa. Tenho de dizer uma coisa. Open Subtitles أريد أن أقول شيئاً أريد أن أقول شيئاً
    Antes de dizer alguma coisa, só quero dizer que isto é completamente inesperado. Open Subtitles قبل أن أقول شيئاً أريد القول إنّ هذا غير متوقّع
    Lamento muito sobre isso. Eu tinha de dizer alguma coisa. Open Subtitles أنا آسفة بشدّة بشأن ذلك ولكن كان ينبغي عليّ أن أقول شيئاً
    Tinha de dizer alguma coisa. Ela estava tão desiludida. Open Subtitles كان علي أن أقول شيئاً, لقد كانت تبدو بأن شخصا ما أخبرها بأنه لا يوجد سانتا
    Está preocupado que eu diga algo. Open Subtitles -تخشى أن أقول شيئاً خاطئاً؟
    Chefe, posso dizer algo? Open Subtitles سيدي ، هل لي أن أقول شيئاً ؟ ماذا ؟
    - Achas que diga alguma coisa? Open Subtitles هل يجب أن أقول شيئاً ما؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus