O livro é muito popular. Estou a tentar fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | الكتاب يحصل على الكثير من الإنتباه أنا أحاول أن أقوم بعملي |
Talvez agora, me dês a rota e as informações dos navios para que eu possa fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | ربما الآن ستعطيني الطريق و معلومات الشحن وبهذا يمكنني أن أقوم بعملي |
Estou apenas a tentar fazer o meu trabalho, para ir à coisa de mergulho da Zoe. | Open Subtitles | لا، لا، لا، أحاول فقط أن أقوم بعملي لأتمكن من مشاهدة غطس زوي |
Mas neste momento tenho de fazer o meu trabalho para manter-nos a salvo. | Open Subtitles | لكن الآن، يجب أن أقوم بعملي لأقودكم جميعاً إلى بر الأمان. |
Se quer que eu faça o meu trabalho, vai tratar-me com respeito. | Open Subtitles | إن كنت تريدني أن أقوم بعملي فسوْفَ تعاملني بإحترام |
Como é que posso fazer o meu trabalho se nem posso confiar no colega do lado? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أقوم بعملي إن لم أكن أثق برفاقي؟ |
Sugiro que pense nisso, me permita fazer o meu trabalho e me deixe fazê-lo de acordo com a minha consciência. | Open Subtitles | أقترح أن تفكّري بذلك، و تسمحي لي أن أقوم بعملي. اسمحي لي أن أقوم به كما يُملي عليّ ضميري. |
Por favor, posso em seu nome fazer o meu trabalho... e destruir este documento? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أقوم بعملي نيابة عنك ؟ و ننهي تقرير السميات هذا |
Mas tenho que fazer o meu trabalho, por isso vim contar-te pessoalmente para não ouvires os rumores. | Open Subtitles | ولكن يجب أن أقوم بعملي لذا أريدك أن تخبرني بشكل شخصي بأنك لم تسمع هذه الشائعات |
Langston, deixe-me fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | ملكة جمال لانغستون، سوف اسمحوا لي أن أقوم بعملي. |
deixa-me fazer o meu trabalho ou despeça-me. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أقوم بعملي أو اطلاق النار لي. |
Poupa-me, só estou a tentar fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | أعطني إستراحة، وايلاندز أنا فقط أحاول أن أقوم بعملي |
Não posso fazer o meu trabalho assim limitado, preocupado que algo possa mudar a História. | Open Subtitles | وهي مهمة جدا لمطار جون كنيدي والتاريخ. لا أستطيع أن أقوم بعملي محاصر في مثل هذا، قلقا حول طرق أكثر من الملح شاكر |
Coisas que, se não as tiver, não consigo fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | أشياء أذا لم أستطع جلبها لا أستطيع أن أقوم بعملي |
- fazer o meu trabalho, mas precisaria de uma máquina do tempo. | Open Subtitles | أن أقوم بعملي لكنّي بحاجة للآلة زمنية لإجراء هذا |
Tenho de fazer o meu e o teu trabalho? | Open Subtitles | هل علي أن أقوم بعملي وعملكِ أيضاً؟ |
- Tenho de fazer o meu trabalho. - E eu tenho de sair daqui. | Open Subtitles | متأسف, علي أن أقوم بعملي - وأنا علي أن أخرج من السجن - |
Se fizesse bem o seu trabalho, eu não precisava de fazer o meu! | Open Subtitles | أتعلم، لو قمت بعملك على أكمل وجه ! ما كان علي أن أقوم بعملي |
Tenho de ir, sei que querem que eu faça o meu trabalho. | Open Subtitles | لقد حصلت على الذهاب. أنا أعلم أنك تريد مني أن أقوم بعملي. |
Como queres que faça o meu trabalho se não jogas à bola? | Open Subtitles | كيف تتوقعون مني أن أقوم بعملي متى لم يلعب الكرة؟ |
Se quer que faça o meu trabalho o melhor que puder, então preciso perceber a mecânica | Open Subtitles | وتريد مني أن أقوم بعملي على أحسن وجه اذا علي أن أفهم الية عمل هذه القضايا |