Está bem, o que eu tenho que fazer é muito, muito pior. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، ما يجب أن أقوم به الأن هو أسوأ بكثير |
Me faz sentir importante saber que há uma coisa que eu tenho que fazer. | Open Subtitles | يجعلني ذلك أشعر بالأهمية بأن هنالك أمر يجب عليّ أن أقوم به |
O que tenho de fazer para chamar a atenção de uma miúda. | Open Subtitles | هذا هو الشي الذي يجب أن أقوم به لأجذب إنتباه الفتاة |
É o que gosto de fazer, e o que estudei para fazer. | Open Subtitles | ،هذا ما أحب أن أقوم به هذا ما تدربت من أجله |
Não vemos na escuridão, que merda queres que faça? | Open Subtitles | نعم, جيّدًا, بعض منّا لا يمكن أن يرى في الظّلام, أنت أيها اللعين . ماذا يفترض أن أقوم به ؟ |
Mas sem entrar no gabinete da Fig para ver os ficheiros, não sei o que devo fazer. | Open Subtitles | لكن اقتحام مكتبها و القيام برمي ملفاتها لست متأكده ما الذي يفترض أن أقوم به |
E desde que você me levou fora este gig e eu tive que fazer isto em meu próprio tempo você me paga melhor dobre, aprovadamente? | Open Subtitles | ومنذ أخذتني من هذه الحفلة وكان لا بدّ أن أقوم به على وقتي أنت دفع أفضل ني مضاعف، موافقة؟ |
Sim, bem, faz o que tiveres que fazer. | Open Subtitles | نعم، حسنا، سأقوم باالذي تريدين مني أن أقوم به |
Sabes, pai, disseste que tudo o que eu tinha que fazer era entrar para a tua fraternidade, que depois pagavas a faculdade, não foi? | Open Subtitles | قُلت لي بأن كلّ الذي يجب علي أن أقوم به هـو الإنضـمّـام إلى أخويتك وستدفع ثمن الجـامعة.أليس كذلكّ؟ |
Mas se a situação o exigir, fazes o que tens que fazer. | Open Subtitles | لكن إن كان الوضع بحاجة لذلك يجب أن أقوم ما ينبغي أن أقوم به |
Primeiro tenho que fazer uma coisa. | Open Subtitles | لدي شيء واحد لدي شيء واحد يجب أن أقوم به أولاً |
Fiz o que tinha que fazer para salvar a casa. | Open Subtitles | أنا قُمتُ بما كان علي أن أقوم به لحفظ البيت. |
É muito complicado, Leo, mas isto é algo que tenho de fazer. | Open Subtitles | الأمر معقد جدا ، يا ليو ، ولكن هذا الشيء يجب أن أقوم به |
Foi disso que me esqueci de fazer. | Open Subtitles | هذا ما نسيت أن أقوم به ،لا بأس العصير غير مهم |
Fica de olho nele. Tenho de fazer mais uma coisa. | Open Subtitles | إفعل لي معروفاً وراقبه جيداً هناك شئ أخر يجب أن أقوم به |
Há uma coisa que preciso de fazer primeiro. | Open Subtitles | أنتظر .. هناك شئ أخر لابد أن أقوم به أولاً |
Sabes o serviço do Fergie que o Jem quer que faça? | Open Subtitles | أتعلمين بشأن الأمر الذي يريد "جيم" أن أقوم به ل "فيرجي"؟ |
Há alguma coisa que devo fazer ou deixar de fazer? | Open Subtitles | هل يوجد شيء يجب أن أقوم به أو شيء يجب ألا أقوم به ؟ |
Dar uma sova neste branquelas é o que devia ter feito. | Open Subtitles | ركلة الحمار أن التكسير هو ما يجب أن أقوم به. |
A questão é que pensava que estava ali pelo meu noivo mas apercebi-me que obter vingança é algo que ele não quereria que eu fizesse. | Open Subtitles | بيت القصيد هو، خلتُ أني كنتُ هناك من أجل الإنتقام لخطيبي؟ لكنّي أدركتُ أنّ الإنتقام لهو شيء لم يكن يريدُني أن أقوم به |