Ela está a fazer um tratamento de infertilidade, então, tudo isto parece-me insensível da sua parte, se posso ser sincera. | Open Subtitles | وهي أسفل القاعة للعلاج من العقم وهذا يبدوا حساس قليلا لك إذا جاز لي أن أكون صريحة بذلك |
Por isso, mais vale ser sincera. | TED | ربما يجدر بي إذن أن أكون صريحة بهذا الشأن. |
Tenho de ser sincera, isto parece muito inadequado. | Open Subtitles | لأن علي أن أكون صريحة معك علي أن أقول لك أن هذا غير ملائم |
Eu devia ter sido honesta há tempos, mas gostaria de ser honesta agora. | Open Subtitles | اسمع,كان علي أن أكون صريحة منذ وقت طويل ولكني أريد أن أكون صريحة الآن |
Sei que este não é o local ideal, mas quero ser honesta. | Open Subtitles | أعلم أن هذا ليس مكاناً مثالياً لمصارحتكَ، لكنّي أودّ أن أكون صريحة. |
Foi hoje. Queria ser franca contigo. | Open Subtitles | منذ اليوم فحسب، لهذا أردت أن أكون صريحة بهذا الشأن |
Porque eu vou ser sincera. | Open Subtitles | أنا آسفة، لأنني على وشك أن أكون صريحة للغاية. |
Tenho de ser sincera. | Open Subtitles | أتعلم ، ينبغي علىّ أن أكون صريحة معك هُنا |
Só estou a ser sincera. | Open Subtitles | أنا أعني أنني أحاول أن أكون صريحة فقط |
- Há uma eternidade, se quer que lhe diga. Devo ser sincera. | Open Subtitles | منذ زمن طويل إن صح التعبير - علي أن أكون صريحة - |
Bom, posso ser sincera consigo? | Open Subtitles | هل ممكن أن أكون صريحة معك |
Sr. Monk, vou ser sincera consigo. | Open Subtitles | حسناً , سيد ( مونك ) , علي أن أكون صريحة |
Olha, tenho que ser honesta contigo sobre algo. | Open Subtitles | إنظر، يجب أن .. أن أكون صريحة معك بشان شيئًا ما |
Se quero uma oportunidade de algo mais com ele, devo ser honesta. | Open Subtitles | إذا كنت راغبة في الحصول على اي فرصة لشيء ما معه ، يجب أن أكون صريحة |
Bem, tenho de ser honesta contigo, Andy. Eu estou. | Open Subtitles | يجب أن أكون صريحة معك أنا المتأسفة |
"Querido Bruce, preciso ser honesta e clara. | Open Subtitles | عزيزى "بروس": أحتاج أن أكون صريحة وواضحة. |
Soube bem ser honesta com ele. | Open Subtitles | لقد كان شعور جيد أن أكون صريحة معه |
Acho que é melhor ser honesta, por mais maluco que pareça, mas na minha primeira semana em Nova Iorque, saí com um jogador da equipa. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب عليّ أن أكون صريحة هُنا برغم كون ما سأقوله جنوني "في أول إسبوع لي في "نيويورك واعدت أحد لاعبي الفريق |
Sra. Gallinger, creio que seja melhor ser franca consigo. | Open Subtitles | سيدة "جالنجر أنا أشعر أنه من المهم أن أكون صريحة معك |
Se posso ser franca por um momento... | Open Subtitles | :إن أمكنني أن أكون صريحة للحظات |
Queres que eu seja honesta ou queres que te faça sentir melhor? | Open Subtitles | أتريدين مني أن أكون صريحة أو أن أفعل ما يجعلكِ تشعرين بالتحسن؟ |