Não preciso de ser duro com ela, preciso de ser justo. | Open Subtitles | لا يجب أن أكون قوياً معها يجب أن أكون عادلاً |
- Tentei ser justo com eles, não foi? | Open Subtitles | وحاولتُ أن أكون عادلاً معهم، ألم أفعل؟ أعلم ذلك |
E só quero ter a certeza que estou a ser justo contigo durante isto, e que eu percebi mesmo que talvez hajam duas versões de cada história. | Open Subtitles | وأردت أن أكون عادلاً معكِ وأدرك الآن أن لكل قصـة جانبيـن |
Eu vou ser justo. Dez minutos. | Open Subtitles | يجب أن أكون عادلاً , عشرة دقائق |
Quero ser justo contigo e com ele. | Open Subtitles | أريد أن أكون عادلاً معكِ ومعه. |
Eu tentaria ser justo, mas que fique claro, sabe, muito famoso, por ter libertado um kraken. | Open Subtitles | سأحاول أن أكون عادلاً لكن في سجلي كما تعلم، بشكل شهير "أطلقت سراح "كاراكان |
Pois, mas tenho que ser justo. | Open Subtitles | أجل, لكن علي أن أكون عادلاً |
Roscoe, admito que é provável que não concordemos em muita coisa, mas este tribunal é cego e eu tentarei ser justo. | Open Subtitles | و نعم سيد (روسكو) أعترف أننا قد نتفق قليلاً ولكن هذه المحكمة هي محكمة عمياء و سأحاول أن أكون عادلاً |
Eu tentei ser justo. | Open Subtitles | . لقد حاولت أن أكون عادلاً |
Sabes que gosto de ti, mas tenho de ser justo. | Open Subtitles | -لكن عليّ أن أكون عادلاً |