Olha, detesto ser eu a dizer-te isto, mas a tua mãe... | Open Subtitles | اسمعي، أكره أن أكون من يخبركِ بهذا ولكنوالدتكِ.. أعلم .. |
Se vamos pagar a estes sacanas, quero ser eu a enfrentá-los. | Open Subtitles | إذا كنا سندفع لهؤلاء الحمقى أريد أن أكون من يواجههم |
Mas um dia o mundo vai precisar mais de ti do que eu, e não quero ser eu a prender-te aqui. | Open Subtitles | لكن يوما ما سيحتاجك العالم أكثر مني ولا أريد أن أكون من يمسك بك هنا |
Quero ser aquele que te empurra de um precipício. | Open Subtitles | أريد أن أكون من يساندك في ما تفعلين |
Odeio ser aquele que fala a verdade. | Open Subtitles | أكره أن أكون من يواجهك بالحقيقة |
Ele enviou-mo por "e-mail", dando-me o prazer de ser uma das primeiras pessoas a ler aquele livro em inglês. | TED | قام بإرسالها لي إلكترونياً، وسمح لي أن أكون من الأوائل الذين تتسنى لهم قراءة ذلك الكتاب بالانجليزية. |
Há uma vida inteira depois do liceu. E eu posso ser quem quiser. | Open Subtitles | هناك حياة كاملة بعد الثانوية يمكنني أن أكون من أريده |
Apenas quero ser eu a prendê-lo. | Open Subtitles | انا لا أحاول أن أوقفكم انا فقط أريد أن أكون من سيعتقله |
Detesto ser eu a dizer-to, mas... Não é assim tão grande. | Open Subtitles | وأكره أن أكون من يزف لك .هذا الخبر، لكنه ليس بتلك الضخامة |
Pangborn, escuta-me. Quero ser eu a dá-la ao Valentine. | Open Subtitles | وهيّ لم تستجيب ليّ أريد أن أكون من يمنحها الخاتمة |
Não quero ser eu quem vai dizer a este miúdo de um programa especial que leva os miúdos dos bairros pobres de Filadélfia aos parques da cidade, não quero ser eu a dizer-lhe que a flor que ele está a segurar é uma erva daninha não nativa e invasiva e que a deve lançar no lixo. | TED | الموجود في برنامج خاص والذي يأخذ أطفال فيلاديلفيا من الأحياء الفقيرة إلى حدائق المدينة، لاأريد أن أكون من يقول له أن الزهرة التي يحملها هي عشبة ضارة غازية غير أصلية وأن عليه أن يرميها في القمامة. |
Além disso, se a história fôr verdade, quero ser eu a desvendá-la. | Open Subtitles | كماأنهلو القصةصحيحة... أريد أن أكون من يفجرها |
Lois, detesto ser eu a estragar-te a festa, mas acho que a tua história sobre o tempo tenha alguma hipótese quando ainda estamos a lidar com as consequências da Quinta-Feira Escura. | Open Subtitles | لويس ، أكره أن أكون من يقلل من مقالك لكن لا أعتقد أن هذه القصة عن الطقس ستتمتع بفرصة و نحن ما زلنا نتابع أحداث الخميس المظلم |
Acho que deveria ser eu... a consertá-la. | Open Subtitles | أعتقد أنني يجب أن أكون من يقوم باصلاحها |
Não posso ser eu a fazê-lo, está bem? | Open Subtitles | لايمكن أن أكون من يفعلها موافق ؟ |
Por quê tenho de ser eu a esperar no escuro? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أكون من ينتظر في الظلام؟ |
Meu... Odeio ser aquele que te trás más notícias, mas sua esposa é uma prostituta completa. | Open Subtitles | رجل، أكره أن أكون من يبلغك ... بتلكالأخبار |
Obrigada, mas jamais quereria ser uma dessas pessoas. | Open Subtitles | شكراً لك لكنني لا أريد أن أكون من هؤلاء الأشخاص إطلاقاً |
Queria ser uma "Lady of the Canyon" quando crescesse. | Open Subtitles | أردت أن أكون من "سيدات الوادي" عندما أكبر |
Onde ninguém me conheça onde eu possa ser quem eu quiser, em vez de quem eu era. | Open Subtitles | في مكان لا أحد يعرفني فيه... أين يمكنني أن أكون من أريد بدلا ممن كنت |
Está bem? Não posso ser quem queres que eu seja! | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكون من تريد أن أكون عليه |