Senhor, mate-me se tiver que o fazer, mas é imperativo que eu olhe para estas fotografias. | Open Subtitles | سيدي ,أطلق علي النار إذا اضطررت ولكن لا بد أن أنظر إلى هذه الصور |
Queres que eu olhe para aqui? | Open Subtitles | هل تريدني أن أنظر إلى هناك؟ |
Não consigo olhar nos teus olhos, sabendo o que tu fizeste. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أنظر إلى عينيك، وأنا أعلم ما فعلته |
Olha, como é que podia olhar nos olhos e dizer-te que não gosto do anel... quanto eu te amo muito? | Open Subtitles | كيف يمكن لي أن أنظر إلى عينيك وأخبرك أني لم أحب الخاتم في حين أني أحبك حبا جما ؟ |
Precisava de lhe dizer como a amava e precisava de a olhar nos olhos. | Open Subtitles | بالإضافة، يلزمني أن أقول لأيّ درجة أنا أحبّها ويلزمني أن أنظر إلى عينيها مباشرةً |
- Eu quero lá ir agora. - Quero olhar nos olhos do Ian. | Open Subtitles | أريد أن أذهب هناك الآن - أريد أن أنظر إلى ايان في عنيه مباشرة - |
A minha melhor amiga está deitada lá em cima, ela daria a vida por este país e eu mal posso olhar nos seus olhos. | Open Subtitles | صديقتي المفضلة تتعالج في الطابق العلوي الآن. لقد كانت ستعطي حياتها لهذه البلاد... ولا يمكنني بالكاد أن أنظر إلى عينيها... |