Sim, bem, não creio que alguém nos vá incomodar esta noite. | Open Subtitles | نعم، حسنا، لا أعتقد أن أي شخص سوف يزعجنا الليلة |
Nunca pensei que alguém conseguisse, porque eram só bifurcações, caminhos duplos, cruzamentos, caminhos sem saída... | Open Subtitles | لم اظن أن أي شخص يمكنه ذلك بسبب كل هذه التفريعات تقاطعات ، نهايات مسدودة |
Não há garantia alguma que alguém será capaz de entender como isto foi feito. | Open Subtitles | ليس هناك ما يضمن أن أي شخص سوف يستطيع إكتشاف كيف عملها |
Quero dizer com isto que qualquer pessoa no mundo é livre e pode criar nova música e novas ideias musicais. | TED | ما أعنيه بذلك هو أن أي شخص في العالم حُرّ ومسموح له بصنع موسيقى جديدة وأفكار موسيقية. |
Não posso dizer-te o que matou este homem. Tenho a certeza que ninguém pode. | Open Subtitles | لا أستطيع أن إخبرك بسبب قتل هذا الرجل ولست متأكدة أن أي شخص آخر يمكن يخبرك |
Penso que qualquer um que viva num ambiente urbano está sempre a encontrar "graffiti", e há-os de todos os tipos. | TED | وأتصور أن أي شخص يعيش في بيئة حضرية يقابل جداريات دائمًا، حيث توجد أنواع عدة منها. |
Parece que quem quer que quisesse aquele espaço tinha um motivo forte para o fazer desaparecer. | Open Subtitles | يفهمني أن أي شخص يريد مساحته قد يكون له أكثر من دافع بإزاحته |
E o Procurador-geral decidiu que todos os que tinham uma sentença inferior a seis meses nem mereciam esse trabalho. | Open Subtitles | لذلك قرر محامي أمريكي أن أي شخص بعقوبة أقل من ستة أشهر لم يكن يستحق محاولةَ أخرى |
Nunca pensei que alguém conseguisse, porque eram só bifurcações, caminhos duplos, cruzamentos, caminhos sem saída... | Open Subtitles | لم اظن أن أي شخص يمكنه ذلك بسبب كل هذه التفريعات تقاطعات ، نهايات مسدودة |
Nunca pensei que alguém pudesse sentir tanto ódio. | Open Subtitles | لم أصدق أن أي شخص سيكون لديه هذا الكم من الكراهية بأعماقه |
Você pensa que alguém deixaria sua casa a menos que ele fosse... realmente ameaçado? | Open Subtitles | هل تعتقد أن أي شخص يترك بيته مالم يكن مُهدّداً حقاً ؟ |
Bem, não acredito que alguém queira fazer isso. | Open Subtitles | حسنا ، لا أعتقد أن أي شخص يريد أن يفعل ذلك. |
É difícil acreditar que alguém pira morando aqui. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أن أي شخص يمكنه حتى أن يصاب بالجنون وهو يقيم هنا |
Não há provas de que alguém disparou contra ti. | Open Subtitles | لا يوجد أي دليل على أن أي شخص اطلق النار عليك |
Desconfio muito que alguém fale comigo e se auto-incrimine para um gravador. | Open Subtitles | أنا اشك أن أي شخص قد يعترف على نفسه للتسجيل |
Isso significa que qualquer pessoa aqui podia ter um filho com acondroplasia. | TED | هذا يعني أن أي شخص في هذه الغرفة يمكن أن يحصل على طفل مصاب بأكوندروبلاسيا. |
Dizes que qualquer pessoa com o gene dos Antigos consegue activa-la? | Open Subtitles | أتقول أن أي شخص يملك الجين العتيق يستطيع تفعيلها؟ |
A ideia de que... qualquer pessoa a trabalhar num lugar oficial no Governo chinês possa ter alguma coisa a ver com o homicídio de Roberts é absurda. | Open Subtitles | إن فكرة أن أي شخص يعمل بأي صفة رسمية للحكومة الصينية يمكن أن يكون أي شيء للقيام بالقتل روبرتس هو سخيف. |
Acho que ninguém é capaz de explicar o rock and roll. | Open Subtitles | لا أعتقد أن أي شخص يستطيع حقيقة توضيح الروك آند رول |
Acho que ninguém está contratando no momento. | Open Subtitles | و الي جانب هذا أن لا أعتقد أن أي شخص يريد أن يعين احد |
O Bigfoot é real e acho que ninguém deu a notícia. | Open Subtitles | بيج فوت مخلوق حقيقي,ولا أظن أن أي شخص قد سبق له أن نشر هذا. |
Mas os desportos estão prestes a tornar-se multijogador, e isso significa que qualquer um que queira ser relator, vai ter essa oportunidade de ser relator desportivo e tentar ao máximo. | TED | لكن الرياضات تتجه نحو تعدد اللاعبين، وهذا يعني أن أي شخص يريد ذلك سوف يحصل على فرصة ليصبح مذيع رياضي ويبذل الجهد. |
Achas que quem dorme comigo não tem talento ou não é inteligente. | Open Subtitles | أنت لا تظن أن أي شخص نام معي يمكنه أن يكون موهبا أو لديه نصف دماغ. |
E isto faz com que todos possam monitorizar o progresso da sua ferida, que pode também ser transmitido por uma ligação sem fios para o médico, o paciente ou qualquer pessoa que precise. | TED | وماذا يفعل هذا هو أن أي شخص يمكنه مراقبة تقدم الجرح، ويمكن أن تنتقل عبر اتصال لاسلكي إلى الطبيب، المريض أو من يحتاجها. |