Já há um bocado que andamos! Preciso saber o que queres de mim. | Open Subtitles | أنت تأخذني منذ فترة طويلة على الطريق أريد أن اعرف ماذا تريد |
Quero saber sobre quarta, o que fará na quarta? | Open Subtitles | أريد أن اعرف ماذا ستفعلين الأربعاء ماذا لديك يوم الأربعاء؟ |
Mas acontece que o carro me está a ocupar espaço e nem sei o que fazer com ele. | Open Subtitles | لكن الأمر هو أن السيارة تحجز مكان هناك وأريد أن اعرف ماذا أفعل بها |
Não sei o que estas a fazer aqui, devias estar lá em baixo. | Open Subtitles | أنا اريد فقط أن اعرف ماذا تفعل هنا؟ كما تعلم يجب أن تكون بالأسفل |
O que acontece se colocares papel de alumínio no micro-ondas? | Open Subtitles | لطالما أردت أن اعرف ماذا سيحدث فعلياً لو وضعت ورق ألمونيوم داخل المايكرويف |
Quero saber o que há no exterior. | Open Subtitles | أريد أن اعرف ماذا يوجد هناك بالخارج |
Quero saber o que ele diz e quando. | Open Subtitles | أريد أن اعرف ماذا يقول ومتى يقوله |
Quero saber o que se passou lá dentro. | Open Subtitles | اريد أن اعرف ماذا حدث هناك |
"Gostaria de saber o que ela teria merecido"! | Open Subtitles | أود أن اعرف ماذا هي استحقت؟ |
Quero saber que merda se passa! | Open Subtitles | أريد أن اعرف ماذا يحدث ؟ |
- Atrás dele. O Chance está em sarilhos. Tenho de perceber o que se está a passar. | Open Subtitles | -لأجده، (تشانس) بورطة، يجب أن اعرف ماذا يجري |
Então... quero descobrir o que essa coisa é. | Open Subtitles | إذن... أريد أن اعرف ماذا كان هذا |
Foi por isso que te chamei. Preciso de saber o que aconteceu ao Eduardo. | Open Subtitles | لهذا السبب راسلتكِ اريد أن اعرف ماذا حدث مع (إدواردو)؟ |
Só quero saber o que aconteceu. | Open Subtitles | أريد فقط أن اعرف ماذا حدث |
Quero saber o que aconteceu. | Open Subtitles | أريد أن اعرف ماذا يحصل |
Sou a Max. O que significa quando não se tem pupilas? | Open Subtitles | انا (ماكس)، اريد أن اعرف ماذا يعنى عندما لا يكون عندك بؤبؤ عين |