"أن اكتشفت" - Traduction Arabe en Portugais

    • que descobri
        
    • que soube
        
    Não tinha conhecimento disso. Assim que descobri, vim. Open Subtitles لا أعرف أي شيء عن ذلك فورَ أن اكتشفت ذلك، قدمتُ إلى هنا
    Depois que descobri, eu só conduzi. Open Subtitles ، بعد أن اكتشفت ذلك . بدأت بقيادة سيّارتيّ
    Porque a CIA tem andado a vigiar-me os telefones desde que descobri que o filme da morte do Kennedy tinha sido editado. Open Subtitles لأن وكالة الاستخبارات المركزية تتصنت على هواتفي منذ أن اكتشفت أن فيلم زابرودر تم تعديله
    Desde que soube que esta coisa tinha um orifício anal. Open Subtitles منذ أن اكتشفت أن هذا الشىء لديه فتحة شرج
    Desde que soube que esta coisa tinha um orifício anal. Open Subtitles منذ أن اكتشفت أن هذا الشىء لديه فتحة شرج
    Desde que descobri o que você e mamãe fazem, sempre estou com medo. Open Subtitles منذ أن اكتشفت ما أنت وأمي تفعلو أنا خائفة طوال الوقت
    Depois que eu... descobri que... bem, que... que... depois que descobri... eu percebi... que estava... a beber... demais. Open Subtitles ...بعد... أن اكتشفت ذلك ...حسناً ، هذا... هذا
    O hack em si, assim que descobri o que estavas a fazer, é quase ... amador. Open Subtitles القرصنة نفسها، بمجرّد أن اكتشفت ما كنت تفعله هو تقريبًا... عمل هواة
    E, quer dizer, sem contar com o Glen, ele é o primeiro tipo com que estou desde que descobri que era uma bruxa. Open Subtitles و أقصد غير (غلين)ْ هو الرجل الأول الذي أكون معه منذ أن اكتشفت أنني ساحرة
    Depois que descobri aquilo dos analgésicos, inscrevi a Tanya num programa de reabilitação ambulatória mas ela ignorou-o. Open Subtitles ، بعد أن اكتشفت بشأن المسكنات . سجلت (تانيا) بمركز لإعادة التأهيل بالمحميّة . لكنّ، (تانيا) رفضت الذهاب
    Têm-me acontecido maravilhas desde que descobri Vip. Open Subtitles اشياء رائعة تحدث لي منذ أن اكتشفت (فيب)
    Obviamente, parei assim que soube que estava grávida. Sim. Open Subtitles توقفت عن تناولها مجرد أن اكتشفت أنني حامل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus