"أن الآلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • que a máquina
        
    Disseste que a máquina daria o número à tempo. Não deu. Open Subtitles قلتَ أن الآلة ستُعطينا الرقم والوقت، لكنّها لم تفعل ذلك
    Seria de esperar que a máquina tivesse posto imagens de cavalos, certo? TED تتوقعون طبعاً أن الآلة ستضع صوراً للخيول، أليس كذلك؟
    Quando vimos esta imagem a 10 de Setembro soubemos que a máquina trabalhava, o que é um enorme triunfo. TED بصيغة أخرى، حين رأينا تلك الصورة في 10 سبتمبر عرفنا أن الآلة تعمل وذلك انتصار كبير
    É o primeiro vislumbre de que a máquina pode funcionar. Open Subtitles انها مجرد اللمحة الأولى عن حقيقة أن الآلة يمكن أن تعمل
    Sabias que a máquina guardava as coisas, por isso era inútil livrares-te dela. Open Subtitles و أنت تعلم أن الآلة بها نظام نسخ إحتياطي لذا فلا يمكنك التخلص منها
    Acha que a máquina vai ajudá-lo a desviar das balas? Open Subtitles هل تظنين أن الآلة ستساعدك في تفادي الرصاصات؟
    Um dia, para atingir as metas, é possível que a máquina tente matar-nos. Open Subtitles يومًا ما، لتحقيق أهدافها الخاصة من الممكن أن الآلة ستحاول قتلنا
    Eu não provei que a máquina está envolvida num pensamento rudimentar, falhei em refutá-la. Open Subtitles لم أثبت أن الآلة لديها بعض الأفكار البدائية فقط لم أتمكن من استجوابها
    Neste trabalho, eu destruí vários sensores muito, muito, muito caros antes de perceber que a máquina que estava a utilizar criava um plasma que queimava qualquer coisa elétrica que lá estivesse. TED وأثناء عملي على هذا، قمتُ بتدمير العديد من المستشعرات باهظة الثمن جدًا جدًا جدًا قبل أن أستوعب أن الآلة التي كنت أستعملها خلقت أشعة بلازما تقوم بتعطيل أي شيء كهربي نضعه فيها.
    É lá... Acho que a máquina me deu o pagamento de outra pessoa. Open Subtitles يبدو أن الآلة أعطتني صك أجر شخص آخر
    Se descobrirem que a máquina é na verdade uma armadilha preparada para eles, a 99%? Open Subtitles لو عرفوا أن الآلة هي في الواقع، فخٌ صلب، كان منصوباً لهم نسبة 99% منه؟
    - Pensei que a máquina o punha. - A máquina não põe detergente. Open Subtitles ظننت أن الآلة ستفعل ذلك- الآلة لا تضع صابوناً لنفسها-
    E essa interface biomecânica, o Peter e eu descobrimos como funcionava. Quando pensávamos que a máquina seria a chave para voltar a casa. Open Subtitles أنا و"بيتر" إكتشفناها ، حين ظننا أن الآلة هى مفتاح عودته لموطنه
    Como pode ter tanta certeza, Srtª. Groves, que a máquina não quer que você esteja exatamente onde está? Open Subtitles كيف يمكنكِ الجزم يا آنسة (جروفز) أن الآلة لا تريدكِ تحديدًا في هذا المكان حيث أنتِ؟
    Acho que a máquina lhe disse onde eu os tinha escondido. Open Subtitles أظن أن الآلة أخبرتها أين خبأتهم
    Acho que a máquina quer que matemos o McCourt. Open Subtitles أعتقد أن الآلة تريدنا ان نقتل ماكارت
    Ele sabia que a máquina estava estragada Open Subtitles كان يعلم أن الآلة معطلة
    Dizes que a máquina trata de ti? Open Subtitles تقولين أن الآلة تحرسكِ؟
    Não vou fingir que não estou preocupado, mas a Mna. Groves acredita que a máquina vai protegê-la. Open Subtitles لن أتظاهر بعدم القلق لكن الآنسة (غروفز) تعتقد أن الآلة ستحميها
    Receio que a máquina não espere por ninguém. Open Subtitles -أخشى أن الآلة لا تنتظر أحداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus