"أن الحياة لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • que a vida não
        
    • que a vida nem
        
    E sei melhor que ninguém que a vida não... a vida não se escreve por linhas perfeitas e direitas. Open Subtitles و أنا أعلم أفضل من أي شخص أن الحياة لا أن الحياة لا تسير بشكل رائع مستقيم
    Ali em pé a dizer que a vida não vale a pena ser vivida. Open Subtitles تقفين هناك وتخبرين الناس أن الحياة لا تستحق العيش
    Claro que os pensadores evoluídos, como nós, sabem que a vida não é assim tão maniqueísta. Open Subtitles ‫بطبيعة الحال المفكرين الحداثيين أمثالنا يعرفون أن الحياة لا يوجد بها شيء مطلق
    Ela disse que a vida não fazia sentido sem ele? Open Subtitles قالت أن الحياة لا تستحق العيش من دونه؟
    Mas acho que todos sabemos, que a vida nem sempre se torna exatamente como planeamos. Open Subtitles لكني أظن أننا جميعا نعلم أن الحياة لا تكون دائما كما خططنا لها
    Lisa, tens de aprender que a vida nem sempre é justa. Open Subtitles (ليسا) ، يجب أن تتعلمي أن الحياة لا تكون منصفةً دوماً
    Aprendi que a vida não é... estar feliz com o que pesamos, é estar feliz com o que somos. Open Subtitles تعلمت أن الحياة لا حول... ... bein 'سعيدا كم كنت تزن , ولكن فقط bein 'سعيدة مع نفسك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus