Achamos que os chineses têm razão. Há mesmo um americano a bordo. | Open Subtitles | نظّن أن الصينيين على حق، هناك أمريكي على متن السفينة فعلاً |
Sabe que os chineses não confiam em brancos nem polícias. | Open Subtitles | أنت تعرف أن الصينيين لا يثقون لا بالشرطة ولا بالبيض |
Acho que vais descobrir que os chineses são quentes e generosos. | Open Subtitles | أعتقد أنك ستكتشف أن الصينيين عطوفين وكرماء |
Não tenho tanta certeza. Ouvi dizer que os chineses vão voltar ao Norte. | Open Subtitles | الكلام ليس أكيداً سمعت أن الصينيين سيساعدون الشماليين. |
Eles sabem que os chineses têm o componente, e estão a ameaçar com uma resposta militar a não ser que os impeçamos de sair do país. | Open Subtitles | إنهم يعلمون أن الصينيين لديهم القطعة وهم يهددون بإتخاذ أعمال عسكرية إلا اذا منعناهم من اخذها خارج البلاد |
Porque os Russos sabem que os chineses têm o componente. | Open Subtitles | لأن الروس يعرفون أن الصينيين لديهم القطعة |
Parece que os chineses estão a planear lançar um ataque de grande escala. | Open Subtitles | يبدو أن الصينيين يخططون لإطلاق هجوم كبير |
Foi assim que os russos souberam que os chineses tinham o componente. | Open Subtitles | وهكذا عرف الروس أن الصينيين حصلوا على القطعة |
Confirma-se que os chineses ordenaram ao submarino que voltasse à base de Ningpo. | Open Subtitles | يجب أن تعلم سيدي أننا استقبلنا تأكيداً أن الصينيين اعدوا غواصتهم إلي قاعدتهم في نينبو |
O meu pai diz que os chineses irão governar o planeta daqui a 10 anos. | Open Subtitles | إن أبي يقول أن الصينيين سيتحكمون بالعالم خلال 10 سنوات لذا هو يعتقد أنها ستكون مفيدة |
Penso que os chineses estão perto. Muito perto... De qualquer maneira... | Open Subtitles | أعتقد أن الصينيين قريبيين قريبيين للغاية |
Se quisermos que os chineses cumpram o acordo e baixar as emissões de carbono, nós vamos ter que ceder. | Open Subtitles | إذا كنا نريد أن الصينيين على الامتثال لاتفاق وخفض انبعاثات الكربون نحن ستكون لدينا لإعطاء ولا بد لي من اتخاذ هذا |
Sabe que os chineses e os russos vão superar a sua oferta. | Open Subtitles | تعرف أن الصينيين والروس سيخرجون تركيا من المزايدة ليحصلوا عليه |
Não queremos que os chineses entrem na briga. | Open Subtitles | نحن لا نريد أن الصينيين للانضمام الى القتال. |
Não posso fazer nada quanto ao escritório, a não ser que os chineses troquem. | Open Subtitles | سوف أحضر الناسخة لا تستطيع أن تفعل أي شيء عن المكتب إلا أن الصينيين على استعداد لمبادلة. |
Os ingleses pensarão que os chineses querem guerra. | Open Subtitles | و سيظن البريطانيون أن الصينيين معتدون |
É verdade que os chineses inventaram o esparguete? | Open Subtitles | أهذا صحيح أن الصينيين أخترعوا "سباجتي" ؟ |
Eu tenho a certeza que os chineses não querem uma guerra. | Open Subtitles | أنا واثق أن الصينيين لا يريدون حرباً. |
Pensava que os chineses o tinham preso. | Open Subtitles | كيف؟ ظننت أن الصينيين يحتجزونه |
Ouvi que os chineses lhe causaram uma espécie de... esgotamento psicológico. | Open Subtitles | ...سمعت أن الصينيين سببوا لها نوعاً من الإنهيار النفسى |