No caso que têm perante vós, as provas mostrarão que a vítima tinha uma doença grave que exigia tratamento médico. | Open Subtitles | .. في القضية التي أمامكم، وستظهر الأدلة أن الضحية قد عانت من حالة مرضية شديدة تطلبت علاجا طبيا |
Há resíduos de pólvora no osso indicando que a vítima foi baleada de perto. | Open Subtitles | هناك بقايا مسحوق على العظم تشير إلى أن الضحية قد أُطلق النار عليها من مسافةٍ قريبة |
- Significa que a vítima estava morta antes de ser triturada. - Preocupas-te com isso, certo? | Open Subtitles | هذا يعني أن الضحية قد قطع بعد أن مات هذا يهمك صحيح؟ |
As provas sugerem que a vítima deve ter vindo da mesma locação dos seus corpos. | Open Subtitles | حسب الأدلة أن الضحية قد أتى من نفس موقع جثثكم |
E pela laceração e corte linear, parece que a vítima foi golpeada por um objecto quadrado. | Open Subtitles | بالحكم على الجرح وطول الكدمه فسيظهر أن الضحية قد ضربت بأداةٍ مربعةِ الشكل |
Foi atingida na cabeça, mas também tem uma leve marca na garganta e hemorragia petequial, o que sugere que a vítima também foi estrangulada. | Open Subtitles | ولديها ايضاً كدمه خفيفة حول الحنجرة ونزيف ظاهر وهذا سيقترح أن الضحية قد خنقت ايضاً |
Parece que a vítima sofreu uma exposição prolongada a cianeto de hidrogénio e éster do ácido bromoacético. | Open Subtitles | يبدو أن الضحية قد تعرضت مطولا لسيانيد الهدروجين إيثل البرومواسيتيت |
Sabendo que a vítima lutou com o assassino, verifiquei nos hospitais em Rockville, o que foi difícil por causa do tempo que passou. | Open Subtitles | اذا، نعلم أن الضحية قد تقاتل مع قاتله لقد كنت أتحقق من المستشفيات حول روكفيل وكان في الواقع صعب بسبب الوقت وكل شيء |
- Parece que a vítima foi morta por algum tipo de ferramenta eléctrica. | Open Subtitles | يبدو أن الضحية قد قتل بآلة كهربائية |
Em 90% dos casos, significa que a vítima já está morta. | Open Subtitles | في 90% من الحالات يعني هذا أن الضحية قد ماتت بالفعل |
Aparece que a vítima foi desensanguentada. | Open Subtitles | يبدو أن الضحية قد تم استنزافها. |
O Hodgins disse que a vítima morreu há um mês, mas o pai dela só reportou o desaparecimento há duas semanas atrás. | Open Subtitles | - هودجينز أن الضحية قد توفى لمدة شهر على الأقل، ولكن والدها ذكرت فقط اختفائها قبل أسبوعين. |
Coloquem-nos no próximo voo para Jacksonville... e avise a Agente Melankovic que a vítima pode estar viva na base. | Open Subtitles | أحجز لنا على الطائرة القادمة إلى جاكسونفيل" و أخبر" العميلة (ميلونكفيتش) أننا نظن أن الضحية قد تكون على قيد الحياة |
O Booth não disse que a vítima talvez estivesse a ter uma relação secreta? | Open Subtitles | ألم يقل (بوث) أن الضحية قد تكون بعلاقة سرية؟ |
Os raios X indicam que a vítima sofreu múltiplas fraturas das costelas... de ambos os fémures e tíbias. | Open Subtitles | {\pos(192,210)}تشير الأشعة السينية إلى أن الضحية قد عانى من كسور شتى في الأضلع |
Na sua opinião profissional, Dr. Pierce, é por isso que a vítima poderá recusar testemunhar contra o seu molestador... | Open Subtitles | (وفي رأيك الخبير يا دكتور (بيرس هل هذا هو السبب في أن الضحية قد ترفض الشهادة ضد معذبها |
Assegurei-me de que a vítima estava morta. | Open Subtitles | تأكد أن الضحية قد مات فعلا |