"أن بعض الأشياء" - Traduction Arabe en Portugais

    • que algumas coisas
        
    • que certas coisas
        
    • que há coisas
        
    Eu acho que algumas coisas simplesmente inacreditáveis, como um francês honesto ou uma mulher fiel, coisas que vou acreditar quando vir uma. Open Subtitles أنا أعتقد أن بعض الأشياء تُعرف هكذا كالرجُل الفرنسي الأمين أو السيدة التقّية أشياء آومن بِها بٌمجرد رؤيتها لمرة واحدة
    Vai pela vida pensando que algumas coisas nunca acontecem. Open Subtitles أنت تؤمن فحسب أن بعض الأشياء لا تتغيَر أبداً
    temos de perceber... que algumas coisas... não podem ser reparadas. Open Subtitles يجب أن ندرك أن بعض الأشياء لا يمكن إصلاحها وحسب
    Afinal o Supremo Tribunal tornou claro através de uma longa lista de casos que certas coisas não eram patenteáveis. TED يظهر أن المحكمة العليا أوضحت خلال سلسلة طويلة من القضايا أن بعض الأشياء ليس من المسموح إعطاء براءة اختراع فيها
    O meu pai ensinou-me a compreender que... certas coisas estão nas mãos de Deus. Open Subtitles . . أبي علمني ان أفهم أن بعض الأشياء بين يد الرب
    e bom saber que há coisas que nao mudam. Open Subtitles من الرائع ان تعلم أن بعض الأشياء لا تتغير
    É bom ver que algumas coisas não mudaram. Open Subtitles من الجميل أن نرى أن بعض الأشياء لا تتغير.
    É bom saber que algumas coisas nunca mudam. Open Subtitles جميل أن نعرف أن بعض الأشياء لا تتغير أبدا
    Acho que algumas coisas serão sempre um mistério. Open Subtitles لذا أظن أن بعض الأشياء ستظل لغزاً دائماً.
    É visível que algumas coisas estão a acontecer. TED ومن الواضح أن بعض الأشياء تحدث.
    Fico contente que algumas coisas não mudam. Open Subtitles أجل،أنا سعيد أن بعض الأشياء لا تتغير
    Agora percebi que algumas coisas são mais importantes que ganhar. Open Subtitles "الآن علمت أن بعض الأشياء أهم من الفوز"
    Foi então que compreendi que algumas coisas nunca mudam. Open Subtitles حينها أدركت... أن بعض الأشياء لا تتغير.
    Esperava que algumas coisas estivessem. Open Subtitles وكنت آمل أن بعض الأشياء ,
    Acho que certas coisas nunca mudam. Open Subtitles أعتقد أن بعض الأشياء لن تتغير أبداً
    Acho que certas coisas nunca mudam. Open Subtitles .أعتقد أن بعض الأشياء لا تتغير
    "para me certificar de que certas coisas ficam esclarecidas." Open Subtitles للتأكد أن بعض الأشياء مفهومة بشكل واضح
    Sei que há coisas difíceis de curar, mas não percebo porque demora tanto a perceber o que ela tem. Open Subtitles أعرف أن بعض الأشياء لا يمكن شفائها لكن ما لا أفهمه هو الوقت الذي يستغرقه معرفة ما بها
    Percebi que há coisas que merecem ser esperadas. Open Subtitles لنقل أن بعض الأشياء تستحق الأنتظار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus