"أن تأتي معنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • de vir connosco
        
    • que vir connosco
        
    • que venha connosco
        
    • pode vir connosco
        
    • que venhas connosco
        
    No próximo ano, tens de vir connosco. Open Subtitles مرحباً تشاس , في العام القادم عليك أن تأتي معنا
    Agora já não precisas de vir connosco para o bordel! Open Subtitles الآن أنت لست بحاجة إلى أن تأتي معنا إلى المبغى
    Vais ter de vir connosco, se queres mais. Open Subtitles يجب أن تأتي معنا إذا أرد المزيد من الطعام
    - General, você tem que vir connosco. Open Subtitles ـ أيّها الجنرال، يجب أن تأتي معنا ـ ماذا تفعلون ؟
    Só tem que vir connosco, estamos a evacuar o edifício. Open Subtitles إنما أريدك أن تأتي معنا فنحن نُخلي المبنى
    - Precisamos que venha connosco. Open Subtitles نحتاجك أن تأتي معنا لشعبة البحرية.
    Temos de ir embora. pode vir connosco. Open Subtitles علينا أن نذهب و أنت مرحبٌ بكِ أن تأتي معنا
    Vou para fora com os miúdos. Quero que venhas connosco. Open Subtitles سأغادر المدينة مع الولدين وأريدك أن تأتي معنا
    Mas precisa de vir connosco até ao Templo de Ar do Norte. Open Subtitles لكن يجب أن تأتي معنا إلى معبد الهواء الشمالي
    Então, compreende porque tem de vir connosco. Open Subtitles إذاً فيمكنك أن تفهمي لماذا ينبغي عليك أن تأتي معنا
    O Toby tem de vir connosco caso haja alguém ferido. Open Subtitles توبي أن تأتي معنا فقط في حالة وجود أي المتنزهين بجروح.
    Tens de vir connosco ao spa. Open Subtitles يارجل , عليك أن تأتي معنا إلى المنتجع الصحي
    Não, tens de vir connosco para que possamos levar-te para Thandor e ir ter com o nosso amigo. Open Subtitles لا، عليك أن تأتي معنا لكي نتمكن من أخذك لـ"ثاندور" ونعود لصديقنا
    Tem de vir connosco. Open Subtitles يتحتم أن تأتي معنا فـ"البيت الأبيض" تحت الهجوم
    - O Sr. e a sua família têm de vir connosco. - Certo. Open Subtitles يجب أن تأتي معنا أنت و عائلتُك
    Tens de vir connosco de imediato. Open Subtitles عليك أن تأتي معنا في الوقت الحالي
    Tens que vir connosco à esquadra. Temos que te fazer umas perguntas. Open Subtitles نريدك أن تأتي معنا لدينا العديد من الاسئلة.
    Terás que vir connosco, se quiseres mais. Open Subtitles عليك أن تأتي معنا إذا أردت المزيد
    Não, mas terá que vir connosco. Open Subtitles لا ولكن عليك أن تأتي معنا الآن
    Preciso que venha connosco, senhora. Open Subtitles أن تأتي معنا سيدتي امتعتكِ مفقودة
    Queremos que venha connosco. Open Subtitles نريدكِ أن تأتي معنا
    pode vir connosco e responder umas perguntas, ou podemos ir pelas vias oficiais. Open Subtitles الآن يمكنك أن تأتي معنا و إجابة بعض الأسئلة بالفرض، أو يمكننا أن نذهب من خلال الطرق المناسبة.
    Vamos esta noite. Podemos dormir no avião. Garcia, preciso que venhas connosco. Open Subtitles سنسافر الليلة، يمكنكم النوم في الطائرة (جارسيا)، أريدكِ أن تأتي معنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus